Browsing Turkish translation

235244 of 325 results
235.
Digipeated by %1$s: %2$s
%1$s: %2$s vasıtasıyla gönderildi
Translated and reviewed by Recep Aydin Gulec
Located in res/values/strings.xml:311(string)
236.
Error: %s
Hata: %s
Translated and reviewed by Uygar Demir Koç
Located in res/values/strings.xml:312(string)
237.
Connected: %s
Bağlandı: %s
Translated and reviewed by Uygar Demir Koç
Located in res/values/strings.xml:313(string)
238.
APRS digi path
AFSK settings
APRS digi yolu
Translated and reviewed by Recep Aydin Gulec
Located in res/values/strings.xml:316(string)
239.
hop 1, hop 2, ...
atlama 1, atlama2, ...
Translated and reviewed by Hüseyin Odabaş
Located in res/values/strings.xml:317(string)
240.
Sequence of digipeaters
Digipeater sıralaması
Translated and reviewed by Hüseyin Odabaş
Located in res/values/strings.xml:318(string)
241.
Enter the comma separated digi path
Digi yolunu virgülle ayrılmış olarak girin
Translated and reviewed by Recep Aydin Gulec
Located in res/values/strings.xml:319(string)
242.
Frame Sync Prefix
Frame senkronizasyonu için prefix
Translated and reviewed by Hüseyin Odabaş
Located in res/values/strings.xml:320(string)
243.
No-Op Preamble (e.g. for VOX control)
No-Op Önvurgulama (örn. VOX kontrolü için)
Translated and reviewed by Hüseyin Odabaş
Located in res/values/strings.xml:321(string)
244.
Enter the prefix time [ms]
Prefix zamanını girin [ms]
Translated and reviewed by Hüseyin Odabaş
Located in res/values/strings.xml:322(string)
235244 of 325 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alp Sarıca, Erdem Cengiz, Georg Lukas, Hüseyin Odabaş, Kudret EMRE, Mehmet Ali GÖÇMEN, Ozgur Kara, Recep Aydin Gulec, Recep Aydin Gulec, Sabri Ünal, Sinan Yüzgüleç, Uygar Demir Koç, zeugma.