Translations by Kudret EMRE
Kudret EMRE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
14. |
Send Position
|
|
2017-01-02 |
Konum Gönder
|
|
20. |
Position for %s unknown!
|
|
2017-01-02 |
%s konumu bilinmiyor!
|
|
26. |
External Map
|
|
2017-01-02 |
Harici Harita
|
|
122. |
Result:
|
|
2017-01-02 |
Sonuç:
|
|
123. |
Voice frequency
|
|
2017-01-02 |
Ses frekansı
|
|
124. |
Your voice frequency [MHz]
|
|
2017-01-02 |
Ses frekansınız [MHz]
|
|
131. |
Connection Type
|
|
2017-01-02 |
Bağlantı Türü
|
|
132. |
Choose the link type
|
|
2017-01-02 |
Link türünü seçin
|
|
136. |
Internet (APRS-IS)
|
|
2017-01-02 |
Internet (APRS-IS)
|
|
137. |
Audio (AFSK)
|
|
2017-01-02 |
Audio (AFSK)
|
|
138. |
TNC (KISS)
|
|
2017-01-02 |
TNC (KISS)
|
|
140. |
Kenwood (NMEA waypoint)
|
|
2017-01-02 |
Kenwood (NMEA waypoint)
|
|
141. |
Kenwood setup help
|
|
2017-01-02 |
Kenwood kurulum yardımı
|
|
149. |
Bluetooth SPP
|
|
2017-01-02 |
Bluetooth SPP
|
|
150. |
TCP/IP
|
|
2017-01-02 |
TCP/IP
|
|
151. |
USB Serial
|
|
2017-01-02 |
USB Serial
|
|
289. |
Initialization commands for TNC (URL-encoded, Esc=%%1B, "%%"=%%25)
|
|
2017-03-02 |
TNC için başlatma komutları (URL-encoded, Esc=%%1B, "%%"=%%25)
|
|
312. |
No certificate for %s! Using passcode authentication.
|
|
2017-01-02 |
%s için sertifika bulunamadı! Parola ile yetkilendirme kullanılıyır.
|
|
317. |
Profile import
|
|
2018-05-19 |
Profil içe aktarma
|
|
319. |
Error importing profile: %s!
|
|
2018-05-19 |
İçe aktarmada hata: %s!
|
|
320. |
Baud Rate
|
|
2017-01-02 |
Baud Rate
|
|
321. |
Data rate of the serial port
|
|
2017-01-02 |
Seri portun veri iletim hızı
|
|
322. |
Unsupported serial port!
|
|
2017-01-02 |
Desteklenmeyen seri port!
|
|
323. |
No permission for USB device!
|
|
2017-01-02 |
USB cihazına izin verilmedi!
|
|
324. |
No USB device found!
|
|
2017-01-02 |
USB cihazı bulunamadı!
|