|
307.
|
|
|
Bluetooth SCO link established.
|
|
|
|
Bluetooth SCO skakel ingestel.
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:408(string)
|
|
308.
|
|
|
KISS TCP server to contact
|
|
|
TCP/IP TNC settings
|
|
|
|
KISS TCP bediener om te kontak
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:411(string)
|
|
309.
|
|
|
Enter the KISS server hostname
|
|
|
|
Voer die KISS-bedienernaam in
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:412(string)
|
|
310.
|
|
|
SSL certificate import
|
|
|
SSL strings
|
|
|
|
SSL-sertifikaat invoer
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:415(string)
|
|
311.
|
|
|
Please enter the certificate import password:
|
|
|
|
Voer asseblief die sertifikaat invoer wagwoord in:
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:416(string)
|
|
312.
|
|
|
No certificate for %s! Using passcode authentication.
|
|
|
|
Geen sertifikaat vir %s! Gebruik wagwoord-verifikasie.
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:417(string)
|
|
313.
|
|
|
Imported certificate for %s.
|
|
|
|
Ingevoerde sertifikaat vir %s.
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:418(string)
|
|
314.
|
|
|
Error importing certificate: %s!
|
|
|
|
Kon nie sertifikaat invoer nie: %s!
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:419(string)
|
|
315.
|
|
|
Your certificate has expired!
|
|
|
|
Jou sertifikaat het verval!
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:420(string)
|
|
316.
|
|
|
Your certificate will expire in %d days!
|
|
|
|
Jou sertifikaat verval binne %d dae!
|
|
Translated and reviewed by
Robin Pringle
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:421(string)
|