|
138.
|
|
|
%s and %s keys overlap. Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour.
|
|
|
|
%s と%s キーが重なっています。 解決しないと、ゲームプレイは奇妙な調子になります。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/bindings/sdl/keyboardconfig.cpp:179
|
|
139.
|
|
|
Checksum for file %s failed: (%lx /%lx )
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/bindings/zlib/adler32.cpp:66
|
|
140.
|
|
|
Finishing recording.
|
|
|
* Message should go after mStream is closed so that it isn't
* recorded.
|
|
|
|
記録するのを止めます。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/recorder.cpp:68
|
|
141.
|
|
|
Not currently recording.
|
|
|
|
現在記録していません。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/recorder.cpp:71
|
|
142.
|
|
|
Already recording.
|
|
|
|
既に記録しています。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/recorder.cpp:74
|
|
143.
|
|
|
Starting to record...
|
|
|
* Message should go before mStream is opened so that it isn't
* recorded.
|
|
|
|
記録を始めます…。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/recorder.cpp:81
|
|
144.
|
|
|
Failed to start recording.
|
|
|
|
記録を始めるのに失敗しました。
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/recorder.cpp:95
|
|
145.
|
|
|
Unknown item
|
|
|
|
不明なアイテム
|
|
Translated and reviewed by
swimmy
|
|
|
|
Located in
../src/core/map/sprite/being.cpp:187 ../src/eathena/db/itemdb.cpp:56
../src/eathena/gui/chat.cpp:323
|
|
146.
|
|
|
yocto
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/core/utils/metric.h:44
|
|
147.
|
|
|
zepto
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/core/utils/metric.h:45
|