Translations by Esteban Proano

Esteban Proano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 334 results
1608.
Content Delivery Network Address for serving file requests to Players
2017-10-10
Dirección de Red para Distribución de Contenido para atender peticiones de archivos a los Reproductores
1618.
Whitelist Load Balancers
2017-10-10
Balanceadores de Carga de Whitelist
1619.
If the CMS is behind a load balancer, what are the load balancer IP addresses, comma delimited.
2017-10-10
Si el CMS está detrás de un balanceador de carga, cuáles son las direcciones IP, delimitadas por una coma.
1620.
How to colour Media on the Region Timeline
2017-10-10
Cómo colorear Multimedia en la Línea de Tiempo de la Región
1627.
Lock Module Config
2017-10-10
Configuración de Módulo de Bloqueo
1629.
Lock Task Config
2017-10-10
Configuración de Tarea de Bloqueo
1630.
Is the task config locked? Useful for Service providers.
2017-10-10
La configuración de la tarea está blqueada? Útil para proveedores de Servicios.
1632.
Allow modifications to the transition configuration?
2017-10-10
Permitir modificaciones a la configuración de transición?
1643.
Resting Log Level
2017-10-10
NIvel del Registro de Reposo
1644.
Set the level of the resting log level. The CMS will revert to this log level after an elevated period ends. In production systems "error" is recommended.
2017-10-10
Establecer el nivel del Registro de Reposo. El CMS revertirá a este nivel de Registro luego de que finalice un período elevado, En sistemas de producción, se recomienda "error".
1653.
Elevate Log Until
2017-10-10
Elevar el nivel de registro hasta
1654.
Elevate the log level until this date.
2017-10-10
Elevar el nivel de registro hasta esta fecha.
1716.
Collect Now
2017-09-13
Juntar ahora
1761.
Clear Cache
2017-09-13
Limpiar caché
2307.
Log file path name.
2017-09-14
Nombre de la ruta para el Archivo de Registros.
2308.
Create a log file on disk in this location. Please enter a fully qualified path.
2017-09-14
Crear un archivo de registros en disco en esta ubicación. Favor ingresar una ruta completamente validada.
2328.
Shell Command Allow List
2017-09-14
Lista de permisos del comando Shell
2332.
Prevent Sleep?
2017-09-23
Prevenir modo suspendido?
2333.
Stop the player PC power management from Sleeping the PC
2017-09-14
Detener el adminsitrador de energía del PC Reproductor de poner el PC en modo suspendido
2833.
Access denied replacing old media
2017-10-07
Acceso denegado al reemplazar multimedia anterior
2834.
You cannot replace this media with an item of a different type
2017-10-09
No se puede reemplazar esta multimedia con un ítem de tipo distinto
2855.
Could not create a new user with the administrator details. Please check and try again. Error Message = [%s]. SQL = [%s].
2017-10-07
No se pudo crear un nuevo usuario con los detalles de administrador. Favor verificar y reintentar. Mensaje de Error = [%s}. SQL = [%s].
2870.
Unable to delete install/index.php. Please ensure the web server has permission to unlink this file and retry
2017-10-07
No se pudo borrar install/index.php. Favor asegurarse que el servidor web tiene permisos para desvincular este archivo y reintentar
2872.
Arabic
2017-10-10
Árabico
2873.
Azerbaijani
2017-10-10
Azerbaiyano
2874.
Belarusian
2017-10-10
Bieloruso
2875.
Bosnian
2017-10-10
Bosnio
2879.
Simplified Chinese
2017-10-10
Chino simplificado
2880.
Traditional Chinese
2017-10-10
Chino tradicional
2881.
Croatian
2017-10-10
Croata
2882.
Czech
2017-10-10
Checo
2884.
Dutch
2017-10-10
Holandés
2887.
Greek
2017-10-10
Griego
2892.
Hungarian
2017-10-10
Húngaro
2893.
Icelandic
2017-10-10
Islandés
2894.
Indonesian
2017-10-10
Indonesio
2897.
Norwegian Bokmål
2017-10-10
Noruego Bokmål
2901.
Serbian
2017-10-10
Serbio
2902.
Slovak
2017-10-10
Eslovaco
2905.
Swedish
2017-10-10
Sueco
2908.
Ukrainian
2017-10-10
Ucraniano
2928.
Please choose a template
2017-10-09
Favor escoja una Plantilla
2929.
Please enter a duration.
2017-10-09
Favor ingrear una duración.
2946.
Missing API Key
2017-10-10
Falta la Clave de API
2953.
The latitude entered is not valid.
2017-09-13
Latitud ingresada no es válida.
2954.
The longitude entered is not valid.
2017-09-13
Longitud ingresada no es válida.
2955.
12h Clock
2017-10-09
Reloj de 12h
2956.
24h Clock
2017-10-09
Reloj de 24h
2957.
Hourly Counter
2017-10-09
Contador de Horas
2958.
Minute Counter
2017-10-09
Contador de Minutos