Translations by Jesus Castillo

Jesus Castillo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 287 results
328.
Edit Layout
2016-06-25
Editar Diapositiva
342.
Are you sure you want to send a Wake On Lan message to this display?
2016-11-21
¿Está seguro de enviar un mensaje Wake On Lan a esta pantalla?
385.
Display Settings
2016-06-25
Configurar Pantallas
401.
Log
2016-06-25
Registro
403.
Audit Trail
2016-06-25
Registro de Auditoría
2016-06-25
Rastro de auditoría
404.
Report Fault
2016-06-25
Informar fallos
405.
Help Links
2016-06-25
Enlances de Ayuda
413.
Tidy Library
2016-06-25
Optimizar biblioteca
2016-06-25
Organizar biblioteca
414.
Tidying your Library will delete any media that is not currently in use.
2016-11-21
Se eliminarán todos los medios que no estén en uso
2016-06-25
Se eliminará cualquier medio que actualmente no está en uso
438.
Default Layout
2016-06-25
Diapositiva predeterminada
2016-06-25
Diapositiva por defecto
450.
Enable Wake on LAN
2016-07-22
Permitir Wake on Lan
451.
Wake on Lan requires the correct network configuration to route the magic packet to the display PC
2016-11-21
Wake on Lan requiere la configuración de red correcta para enviar el paquete mágico a la pantalla de la PC
462.
The settings for this display are shown below. They are taken from the active Display Profile for this Display, which can be changed in Display Settings. If you have altered the Settings Profile above, you will need to save and re-show the form.
2016-11-21
A continuación se muestra la configuración de esta pantalla. Si ha modificado el Perfil de configuración anterior, tendrá que guardar y volver a mostrar este formulario.
466.
Interleave Default
2017-07-12
Intercalar predeterminada
2016-06-25
Intercalar predeterminado
467.
Whether to always put the default layout into the cycle.
2016-06-25
Si se debe poner siempre la diapositiva predeterminada en el ciclo
2016-06-25
Si se debe poner siempre el diseño predeterminado en el ciclo.
497.
Last Accessed
2016-06-25
Ultimo Acceso
500.
Windows
2016-06-25
Windows
515.
Current Layout
2016-06-25
Diapositiva Actual
538.
Add Help Link
2016-06-25
Agregar Enlace de Ayuda
544.
Top
2016-11-21
Superior
555.
Delete any associated data?
2016-11-21
¿Eliminar los datos asociados?
2016-06-25
Eliminar los datos asociados?
581.
Edit Clock
2016-11-21
Editar Reloj
583.
Clock Type
2016-11-21
Tipo de Reloj
584.
Please select the type of clock to display.
2016-11-21
Seleccione el tipo de reloj que desea mostrar
594.
Theme
2016-11-21
Apariencia
595.
Please select a theme for the clock.
2016-11-21
Seleccione un tema para el reloj.
610.
Check to delete all items owned by this user, including Layouts, Media, Schedules, etc.
2016-06-25
Seleccione para eliminar todos los elementos propiedad de este usuario, incluyendo Diapositivas, Medios, Programaciones, etc.
630.
Layout
2016-06-25
Diapositiva
642.
Please select one or more displays / groups for this event to be shown on.
2016-11-21
Seleccione una o más pantallas/grupos de pantallas para mostrar este evento.
645.
Should this event have an order?
2016-11-21
¿Este evento debe tener un orden?
684.
Centre
2016-06-25
Centrar
685.
Stretch
2016-06-25
Estirar
698.
Licence
2016-06-25
Licencia
713.
Start
2016-06-25
Iniciar
740.
Ask a question
2016-06-25
Hacer una pregunta
757.
End Time
2016-11-21
Hora de Finalización
770.
Forecast
2016-06-25
Pronóstico
771.
The duration in seconds this item should be displayed.
2016-11-21
La duración en segundos que debe mostrarse este elemento
2016-11-21
The duration in seconds this item should be displayed
776.
Units
2016-06-25
Unidades
778.
Language
2016-06-25
Idioma
807.
Library Media
2016-06-25
Biblioteca de medios
820.
Start upload
2016-06-25
Iniciar subida