Translations by Jesus Castillo
Jesus Castillo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2508. |
Failure
|
|
2016-06-25 |
Falla
|
|
2509. |
Enter text...
|
|
2016-06-25 |
Escriba texto…
|
|
2674. |
Colour
|
|
2016-06-25 |
Color
|
|
2694. |
Please select the DataSet to use as a source of data for this ticker.
|
|
2016-11-21 |
Por favor seleccione el DataSet que se utilizará como fuente de datos para este ticker
|
|
2720. |
Are you sure you want to remove this region? All media files will be unassigned and any context saved to the region itself (such as Text, Tickers) will be lost permanently.
|
|
2016-11-21 |
Está seguro de eliminar esta región? Todos los medios serán desasociados y cualquier otro medio agregado a esta región (como texto, tickers) serán eliminados
|
|
2729. |
Add a new resolution for use on layouts
|
|
2016-06-25 |
Agregar nueva resolución para usar en las Diapositivas
|
|
2818. |
How should this image be scaled?
|
|
2016-11-21 |
¿Cómo se debe escalar esta imagen?
|
|
2016-11-21 |
Cómo se debe escalar esta imagen?
|
|
2820. |
How should this image be aligned?
|
|
2016-11-21 |
¿Cómo debe alinearse esta imagen?
|
|
2016-11-21 |
Cómo debe alinearse esta imagen?
|
|
2821. |
Vertical Align
|
|
2016-06-25 |
Alineación vertical
|
|
2822. |
How should this image be vertically aligned?
|
|
2016-11-21 |
¿Cómo debe alinearse verticalmente esta imagen?
|
|
2016-11-21 |
Cómo debe alinearse verticalmente esta imagen?
|
|
2823. |
Middle
|
|
2016-06-25 |
Central
|
|
2829. |
You should also manually take a backup of your library.
|
|
2016-06-25 |
También debe hacer manualmente una copia de seguridad de su biblioteca
|
|
2832. |
Your library is full. Library Limit: %s K
|
|
2016-06-25 |
La biblioteca está llena. Límite de la biblioteca: %s K
|
|
2864. |
Missing the library location.
|
|
2016-06-25 |
Falta la ubicación de la Biblioteca
|
|
2867. |
The Library Location you gave is not writable by the webserver. Please fix the permissions and try again.
|
|
2016-06-25 |
El servidor web no puede escribir en la ubicación de la Biblioteca proporcionada . Por favor corrija los permisos y vuelva a intentarlo.
|
|
2886. |
German
|
|
2016-06-25 |
Alemán
|
|
2888. |
English
|
|
2016-06-25 |
Inglés
|
|
2891. |
French
|
|
2016-06-25 |
Francés
|
|
2895. |
Italian
|
|
2016-06-25 |
Italiano
|
|
2898. |
Polish
|
|
2016-06-25 |
Polaco
|
|
2899. |
Portuguese
|
|
2016-06-25 |
Portugués
|
|
2900. |
Russian
|
|
2016-06-25 |
Ruso
|
|
2904. |
Spanish
|
|
2016-06-25 |
Español
|
|
2907. |
Turkish
|
|
2016-06-25 |
Turco
|
|
3238. |
Username or Password incorrect
|
|
2016-06-25 |
Usuario o contraseña incorrectos
|
|
3284. |
You do not have permissions to view this layout
|
|
2016-06-25 |
No dispones de permisos para ver esta Diapositiva
|
|
3300. |
Library Tidy Complete
|
|
2016-06-25 |
Optimización de la bilioteca completada
|
|
2016-06-25 |
Organizacion de la bilioteca completada
|
|
3309. |
Preview Layout
|
|
2016-06-25 |
Vista previa de la Diapositiva
|
|
3475. |
You do not have permissions to delete this layout
|
|
2016-06-25 |
No dispones de permisos para borrar esta diapositiva
|
|
3483. |
This Layout is ready to play
|
|
2016-06-25 |
Esta Diapositiva está lista para reproducir
|
|
3484. |
There are items on this Layout that can only be assessed by the Display
|
|
2016-06-25 |
Hay elementos de esta Diapositiva que sólo pueden ser evaluados en la pantalla
|
|
3486. |
This Layout is invalid and should not be scheduled
|
|
2016-06-25 |
Esta Diapositiva es inválida y no debe ser programada
|
|
3587. |
Maintenance Disabled
|
|
2019-01-21 |
Mantenimiento deshabilitado
|