Translations by Talip ÇAKIR

Talip ÇAKIR has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 1595 results
331.
Original Height
2020-05-08
Orijinal Yükseklik
332.
This is the intended height of the template and is used to scale the Widget within its region when the template is applied.
2020-05-08
Bu, şablonun amaçlanan yüksekliğidir ve şablon uygulandığında Widget'ı bölgesinde ölçeklendirmek için kullanılır.
333.
Item Template
2020-05-08
Öğe Şablonu
334.
Enter the template for each item. Replaces [itemsTemplate] in main template.
2020-05-08
Her bir öğe için şablonu girin. Ana şablondaki [itemsTemplate] yerine geçer.
335.
No Records
2020-05-08
Kayıt Bulunmamaktadır.
337.
A message to display when there are no records returned by the search query
2020-05-08
Arama sorgusu tarafından döndürülen kayıt olmadığında görüntülenecek bir şablon
338.
Update Interval (mins)
2020-05-07
Güncelleme Aralığı (dk)
339.
Please enter the update interval in minutes. This should be kept as high as possible. For example, if the data will only change once per hour this could be set to 60.
2020-05-08
Lütfen güncelleme aralığını dakika olarak girin. Bu mümkün olduğunca yüksek tutulmalıdır. Örneğin, veriler saatte yalnızca bir kez değişecekse, bu 60 olarak ayarlanabilir.
340.
%themeName% needs an administrator user account to be the first user account that has access to the CMS. Please enter your chosen details below.
2020-05-08
Satır Menüsü %themeName% , CMS'ye erişimi olan ilk kullanıcı hesabı olmak için bir yönetici kullanıcı hesabına ihtiyaç duyar. Lütfen seçtiğiniz ayrıntıları aşağıya girin.
342.
%themeName% needs somewhere to store the things you upload to be shown. Ideally, this should be somewhere outside the root of your web server - that is such that is not accessible by a web browser. Please input the full path to this folder. If the folder does not already exist, we will attempt to create it for you.
2020-05-08
%themeName%, yüklediğiniz şeylerin gösterilmesi için bir yere ihtiyaç duyuyor. İdeal olarak, bu web sunucunuzun kökü dışında bir yerde olmalıdır - yani bir web tarayıcısı tarafından erişilemez. Lütfen bu klasörün tam yolunu girin. Klasör zaten yoksa, sizin için oluşturmaya çalışacağız.
344.
%themeName% needs you to choose a "key". This will be required each time you set-up a new client. It should be complicated, and hard to remember. It is visible in the CMS interface, so it need not be written down separately.
2020-05-08
%themeName% bir "anahtar" seçmenizi istiyor. Her yeni istemci kurduğunuzda bu gerekli olacaktır. Karmaşık ve hatırlanması zor olmalı. CMS arayüzünde görülebilir, bu yüzden ayrı olarak yazılmasına gerek yoktur.
346.
We'd love to know you're running %theme_name%. If you're happy for us to collect anonymous statistics (version number, number of displays) then please leave the box ticked. Please un tick the box if your server does not have direct access to the internet.
2020-05-08
%theme_name% kullandığınızı bilmek isteriz. Anonim istatistikler (sürüm numarası, ekran sayısı) toplamamızdan memnunsanız, lütfen kutuyu işaretli bırakın. Sunucunuzun internete doğrudan erişimi yoksa lütfen kutunun işaretini kaldırın.
348.
API Key
2020-05-08
API Anahtarı
349.
Enter your API Key from DarkSky.
2020-05-08
DarkSky API Anahtarınızı girin.
350.
Cache Period
2020-05-08
Önbellek Süresi
351.
Enter the number of seconds you would like to cache long/lat requests for. DarkSky offers 1000 requests a day.
2020-05-08
Enlem/Boylam isteklerini önbelleğe almak istediğiniz saniye sayısını girin. DarkSky günde 1000 istek sunuyor.
353.
Are you sure you want to delete this event from <b>all</b> displays? If you only want to delete this item from certain displays, please deselect the displays in the edit dialogue and click Save.
2020-05-09
Bu etkinliği <b> tümünü </b> ekranlardan silmek istediğinizden emin misiniz? Bu öğeyi yalnızca belirli ekranlardan silmek istiyorsanız, lütfen düzenleme iletişim kutusundaki ekranların seçimini kaldırın ve Kaydet'i tıklayın.
354.
Upgrade Layout
2020-05-08
Tasarımı Yükselt
355.
Upgrade
2020-05-08
Yükselt
357.
Layouts are now designed at the display resolution allowing better positioning, smoother scrolling and much more. To upgrade this layout you need to select the intended resolution.
2020-05-08
Tasarımlar artık ekran çözünürlüğünde daha iyi konumlandırma, daha düzgün kaydırma ve çok daha fazlasına olanak tanıyacak şekilde tasarlandı. Bu düzeni yükseltmek için istenen çözünürlüğü seçmeniz gerekir.
359.
The regions will be resized to fit with the new resolution, but you may need to adjust the content manually.
2020-05-08
Bölgeler, yeni çözünürlüğe uyacak şekilde yeniden boyutlandırılacaktır, ancak içeriği manuel olarak ayarlamanız gerekebilir.
360.
Upscale?
2020-05-08
Üst Kalite?
361.
Automatically upscale all media content on this Layout to fit with the new resolution selected. Manual adjustment may still be required.
2020-05-08
Bu Tasarımdaki tüm medya içeriğini seçilen yeni çözünürlüğe uyacak şekilde otomatik olarak yükseltin. Manuel ayarlama yine de gerekebilir.
388.
No events for the chosen Display/Display Group on the selected date!
2020-05-08
Seçilen tarihte seçilen Ekran/Ekran Grubu için etkinlik yok!
389.
Data request failed!
2020-05-08
Veri isteği başarısız!
399.
This layout will not be shown as there are higher priority layouts scheduled at this time
2020-05-08
Şu anda planlanan daha yüksek öncelikli düzenler olduğundan bu düzen gösterilmeyecek
407.
Code
2020-05-08
Kod
408.
Remote?
2020-05-08
Uzaktan? Remote?
411.
Last Sync
2020-05-08
Son Senkronizasyon
412.
Add CSV Files
2020-05-08
CSV Dosyaları Ekleme
416.
If the CSV file contains non-ASCII characters please ensure the file is UTF-8 encoded
2020-05-08
CSV dosyası ASCII olmayan karakterler içeriyorsa, lütfen dosyanın UTF-8 kodlu olduğundan emin olun
423.
In the fields below please enter the column number in the CSV file that corresponds to the Column Heading listed. This should be done before Adding the file.
2020-05-08
Aşağıdaki alanlara lütfen CSV dosyasına listelenen Sütun Başlığına karşılık gelen sütun numarasını girin. Bu, dosya eklenmeden önce yapılmalıdır.
425.
Editor
2020-05-09
Editör
428.
Analog
2020-05-09
Analog
430.
Flip Clock
2020-05-09
Flip Saat
431.
Clock Face
2020-05-09
Saat Tipi
432.
Please select a clock face.
2020-05-09
Lütfen bir saat tipi seçin.
433.
Offset
2020-05-09
Saat Gösterimi
434.
The offset in minutes that should be applied to the current time, or if a counter then date/time to run from in the format Y-m-d H:i:s.
2020-05-09
Gösterilecek saate uygulanması için tarih/saat yada sayaç değerlerini giriniz. Y-m-d H:i:s
435.
Show Seconds?
2020-05-09
Saniye Gösterilsin mi?
436.
Should the clock show seconds or not?
2020-05-09
Saniyenin gösterilmesini sağlar.
439.
Light
2020-05-09
Açık Tema
441.
Clock Template
2020-05-09
Saat Şablonu
442.
Enter a format for the Digital Clock e.g. [HH:mm] or [DD/MM/YYYY]. See the manual for more information.
2020-05-09
Dijital Saat için bir biçim girin, ör. [HH:mm] ve/veya [DD/MM/YYYY]. Daha fazla bilgi için kılavuza bakınız.
443.
Add Daypart
2020-05-08
Gün Bölümü Ekle
454.
Edit Ticker: DataSet is %dataSetName%
2020-05-08
Ticker düzenle: %dataSetName% Veri Seti
455.
No Data
2020-05-07
Veri Yok Sayfası
458.
The duration specified is per item otherwise it is per feed.
2020-05-08
Belirtilen süre öğeye, aksi takdirde feed'e aittir.
459.
Show items side by side?
2020-05-08
Öğeler yan yana gösterilsin mi?
460.
Should items be shown side by side?
2020-05-08
Öğeler yan yana gösterilmeli mi?