Translations by Talip ÇAKIR
Talip ÇAKIR has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2201. |
Please check the bandwidth graphs and display status for %s to investigate the issue.
|
|
2020-05-09 |
Sorunu araştırmak için lütfen bant genişliği grafiklerini ve ekran durumunu %s için kontrol edin.
|
|
2202. |
Stats Archive
|
|
2020-05-09 |
İstatistik Arşivi
|
|
2203. |
Stats Export %s to %s
|
|
2020-05-21 |
İstatistikleri dışarı ver %s den %s
|
|
2205. |
This function should not be called from install/.
|
|
2020-05-09 |
Bu işlev install/ dizininden çağrılmamalıdır.
|
|
2217. |
This link has expired.
|
|
2020-05-09 |
Bu bağlantının süresi doldu.
|
|
2219. |
This feature has been disabled by your administrator
|
|
2020-05-09 |
Bu özellik yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı
|
|
2220. |
You are receiving this email because a password reminder was requested for your account. If you did not make this request, please report this email to your administrator immediately.
|
|
2020-05-09 |
Bu e-postayı, hesabınız için bir şifre hatırlatıcı istendiği için alıyorsunuz. Bu isteği siz yapmadıysanız, lütfen bu e-postayı derhal yöneticinize bildirin.
|
|
2221. |
Reset Password
|
|
2020-05-09 |
Şifreyi Sıfırla
|
|
2222. |
Reminder email has been sent to your email address
|
|
2020-05-09 |
E-posta adresinize hatırlatma e-postası gönderildi
|
|
2273. |
You do not have permission to delete this profile
|
|
2020-05-09 |
Bu profili silme izniniz yok
|
|
2280. |
Please enter the password
|
|
2020-05-09 |
Lütfen şifreyi giriniz
|
|
2292. |
%s has started the welcome tutorial
|
|
2020-05-09 |
%s karşılama eğitimine başladı
|
|
2293. |
%s has seen the welcome tutorial
|
|
2020-05-09 |
%s karşılama eğitimini gördü
|
|
2305. |
You cannot assign file type %s to a playlist
|
|
2020-05-09 |
Bir oynatma listesine %s dosya türü atayamazsınız
|
|
2307. |
Cannot Save empty region playlist. Please add widgets
|
|
2020-05-09 |
Boş bölge oynatma listesi kaydedilemiyor. Lütfen widget ekleyin
|
|
2345. |
Deleted Displays
|
|
2020-05-09 |
Silinen Ekranlar
|
|
2346. |
No display groups with View permissions
|
|
2020-05-09 |
Görüntüleme izinlerine sahip görüntüleme grubu yok
|
|
2348. |
View RSS
|
|
2020-05-09 |
RSS'i Görüntüle
|
|
2356. |
Run Test-Request for %s
|
|
2020-05-09 |
%s için Test İsteğini Çalıştır
|
|
2362. |
Authorise
|
|
2020-05-09 |
Yetkilendir/Yetkiyi Geri Al
|
|
2370. |
Authorised set to %d for %s
|
|
2020-05-09 |
%d yetkisi %s için atandı
|
|
2371. |
Default Layout with name %s set for %s
|
|
2020-05-09 |
%s Tasarımı %s için Varsayılan atandı
|
|
2372. |
Please set Player Software Version
|
|
2020-05-09 |
Lütfen Player Yazılım Sürümü'nü ayarlayın
|
|
2373. |
Installer file is not available in this CMS
|
|
2020-05-21 |
Yükleyici dosyası bu CMS'de mevcut değil
|
|
2374. |
File available only for SSSP displays
|
|
2020-05-09 |
Dosya yalnızca SSSP ekranlar için kullanılabilir
|
|
2390. |
Cannot add new rows to remote dataSet
|
|
2020-05-09 |
Uzak veri setine yeni satır eklenemiyor
|
|
2392. |
Cannot edit data of remote columns
|
|
2020-05-09 |
Uzak Veri Setinin verileri düzenlenemiyor
|
|
2394. |
row not found
|
|
2020-05-09 |
satır bulunamadı
|
|
2405. |
Private Item
|
|
2020-05-09 |
Özel Ürün
|
|
2412. |
The request %d is too large to fit inside the configured memory limit. %d
|
|
2020-05-09 |
%d isteği, yapılandırılmış bellek sınırına sığmayacak kadar büyük. %d
|
|
2413. |
Unable to get Data for %s because %s.
|
|
2020-05-09 |
%s için veri alınamadı çünkü %s.
|
|
2414. |
Processing %d results into %d potential columns
|
|
2020-05-09 |
%d sonuç %d potansiyel sütununda işleniyor
|
|
2415. |
Processing Result with Data Root %s
|
|
2020-05-09 |
Sonucu Veri Kökü ile İşleme %s
|
|
2416. |
Processing as a Single Row
|
|
2020-05-09 |
Tek Sıra Olarak İşleme
|
|
2417. |
Processing as Multiple Rows
|
|
2020-05-09 |
Birden Çok Satır Olarak İşleme
|
|
2418. |
No data found at the DataRoot %s
|
|
2020-05-09 |
%s Veri Kökü dizininde veri bulunamadı
|
|
2419. |
Consolidating entries
|
|
2020-05-09 |
Girişleri birleştir
|
|
2420. |
There are %d entries in total
|
|
2020-05-09 |
Toplamda %d giriş var
|
|
2423. |
Cannot find version
|
|
2020-05-09 |
Sürüm bulunamıyor
|
|
2424. |
Cannot find Player Version
|
|
2020-05-09 |
Player Sürümü bulunamıyor
|
|
2425. |
Required file not found for Display and Layout Combination
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Tasarım Kombinasyonu için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2426. |
Required file not found for Display and Media Combination
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Medya Kombinasyonu için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2427. |
Required file not found for Display and Layout Widget
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Tasarım Widget'ı için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2437. |
Unknown class %s
|
|
2020-05-09 |
Bilinmeyen sınıf %s
|
|
2457. |
Write permissions are required for web/settings.php and cache/
|
|
2020-05-21 |
web/settings.php ve cache/ için yazma izinleri gereklidir.
|
|
2465. |
PHP GD extension required to function.
|
|
2020-05-09 |
Çalışması için PHP GD uzantısı gerekiyor.
|
|
2467. |
PHP session support required to function.
|
|
2020-05-09 |
Çalışabilmesi için PHP oturum desteği gereklidir.
|
|
2490. |
ZeroMQ is used to send messages to XMR which allows push communications with player
|
|
2020-05-09 |
ZeroMQ, XMR'ye oynatıcı ile push iletişimi sağlayan mesajlar göndermek için kullanılır
|
|
2491. |
OpenSSL
|
|
2020-05-09 |
OpenSSL
|
|
2492. |
OpenSSL is used to seal and verify messages sent to XMR
|
|
2020-05-09 |
OpenSSL, XMR'ye gönderilen mesajları mühürlemek ve doğrulamak için kullanılır
|