Translations by Eduardo Henrique Bezerra de Melo Cruz
Eduardo Henrique Bezerra de Melo Cruz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
259. |
Unable to set XML
|
|
2014-08-30 |
Incapaz de definir XML
|
|
261. |
Unable to find stored value of newly copied media
|
|
2014-08-30 |
Incapaz de encontrar o valor armazenado da mídia recém copiada
|
|
264. |
Unable to retire this layout.
|
|
2014-08-30 |
Incapaz de aposentar esse layout.
|
|
268. |
Unknown Module
|
|
2014-08-30 |
Módulo desconhecido
|
|
269. |
Layout not selected
|
|
2014-08-30 |
Layout não selecionado
|
|
270. |
Resolution not selected
|
|
2014-08-30 |
Resolução não selecionada
|
|
271. |
Cannot find the background image selected
|
|
2014-08-30 |
Não foi possível achar a imagem de fundo selecionada
|
|
277. |
Could not Copy All Layout Media Security
|
|
2014-08-30 |
Não foi possível copiar todo o Layout de Segurança de Mídias
|
|
280. |
Could not Unlink Layout Region from Groups
|
|
2014-08-30 |
Incapaz de desvincular a Região de Layouts dos Grupos
|
|
281. |
Could not Copy All Layout Region Security
|
|
2014-08-30 |
Não foi possível copiar todos as regiões seguras de layout
|
|
287. |
Error adding media.
|
|
2014-08-30 |
Erro adicionando mídia
|
|
288. |
Unable to find media type
|
|
2014-08-30 |
Impossível encontrar o tipo de mídia
|
|
293. |
No module type given
|
|
2014-08-30 |
Tipo do módulo não fornecido
|
|
295. |
Database error checking module
|
|
2014-08-30 |
Erro na base dados ao checar módulo
|
|
300. |
Could not Unlink Media from Groups
|
|
2014-08-30 |
Incapaz de desvincular mídia dos Grupos
|
|
301. |
Size and coordinates must be generic
|
|
2014-08-30 |
Coordenadas e tamanho devem ser genéricos
|
|
302. |
Width must be greater than 0
|
|
2014-08-30 |
Largura deve ser maior que 0
|
|
303. |
Height must be greater than 0
|
|
2014-08-30 |
Altura deve ser maior que 0
|
|
307. |
Size and coordinates must be numeric
|
|
2014-08-30 |
Tamanho e coordenadas devem ser numéricas
|
|
308. |
You have selected media that you no longer have permission to use. Please reload Library form.
|
|
2014-08-30 |
Você selecionou uma mídia que não tem mais permissão de acesso. Por favor, recarregue o formulário da Biblioteca.
|
|
310. |
All fields must be filled in
|
|
2014-08-30 |
Todos os campos devem ser preenchidos
|
|
311. |
Cannot add this resolution.
|
|
2014-08-30 |
Impossível adicionar essa resolução.
|
|
312. |
Cannot edit this resolution.
|
|
2014-08-30 |
Impossível editar essa resolução.
|
|
313. |
Cannot delete this resolution.
|
|
2014-08-30 |
Impossível deletar essa resolução.
|
|
325. |
You already own a template called "%s". Please choose another name.
|
|
2014-08-30 |
Você já tem um template chamado "%s". Por favor, escolha outro nome.
|
|
326. |
Cannot get the Layout Structure.
|
|
2014-08-30 |
Impossível obter estrutura do Layout.
|
|
330. |
Could not Unlink Template from Groups
|
|
2014-08-30 |
Impossível desvincular o template dos Grupos
|
|
332. |
User not selected
|
|
2014-08-30 |
Usuário não selecionado
|
|
339. |
User Group not selected
|
|
2014-08-30 |
Grupo de usuário não selecionado
|
|
340. |
User Group Name cannot be empty.
|
|
2014-08-30 |
Nome do Grupo de Usuários não pode estar vazio.
|
|
354. |
Unable to find media record with the provided ID
|
|
2014-08-30 |
Impossível achar a mídia gravada com o ID especificado
|
|
360. |
Are you sure you want to remove this item?
|
|
2014-08-30 |
Você tem certeza que deseja remover este item?
|
|
369. |
Unassign from all Layouts
|
|
2014-08-30 |
Desvincular de todo os Layouts
|
|
376. |
Completed Successfully
|
|
2014-08-30 |
Completado com sucesso
|
|
377. |
Media unassigned from all Layouts
|
|
2014-08-30 |
Mídia desvinculada de todos os Layouts
|
|
380. |
Assign to Layout
|
|
2014-08-30 |
Vinculado ao Layout
|
|
381. |
View Library
|
|
2014-08-30 |
Ver Biblioteca
|
|
383. |
This form accepts: %s files up to a maximum size of %s
|
|
2014-08-30 |
Esse formulário aceita: %s arquivos com um tamanho máximo de %s
|
|
384. |
Add New %s
|
|
2014-08-30 |
Adicionar novo %s
|
|
388. |
Unable to get the storage name
|
|
2014-08-30 |
Impossível obter o nome do armazenamento
|
|
403. |
Unknown transition type
|
|
2014-08-30 |
Tipo de transição desconhecido
|
|
404. |
North
|
|
2014-08-30 |
Norte
|
|
405. |
North East
|
|
2014-08-30 |
Nordeste
|
|
406. |
East
|
|
2014-08-30 |
Leste
|
|
407. |
South East
|
|
2014-08-30 |
Sudeste
|
|
408. |
South
|
|
2014-08-30 |
Sul
|
|
409. |
South West
|
|
2014-08-30 |
Sudoeste
|
|
410. |
West
|
|
2014-08-30 |
Oeste
|
|
411. |
North West
|
|
2014-08-30 |
Noroeste
|
|
412. |
What transition should be applied to this media item?
|
|
2014-08-30 |
Qual transição deve ser aplicada a este item de mídia?
|