Translations by Heiko Paepenmoeller

Heiko Paepenmoeller has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 450 results
269.
Request authorized. Please return to your application.
2010-08-15
Anfrage zugelassen. Bitte kehren Sie zu Ihrer Anwendung zurück.
270.
Unsigned requests are not allowed to the authorize page.
2010-08-15
Unsignierte Anfragen an eine zugelassene Seite sind nicht erlaubt.
271.
Register
2010-08-18
Registrieren
272.
Registration for Consumer Information
2010-08-15
Anmeldung für Konsumenteninformation
273.
Your consumer key is: %s
2010-08-15
Ihr Konsumenten Schlüssel ist: %s
274.
Your consumer secret is: %s
2010-08-15
Ihr Konsumenten Geheimnis ist: %s
279.
The Calendar doesnt support this view.
2010-08-16
Der Kalender unterstützt diese Ansicht nicht.
285.
Events for Day
2010-08-16
Ereignisse für den Tag
286.
Error getting events for date.
2010-08-16
Fehler beim holen der Ereignisse für das Datum
287.
Edit Event
2010-08-18
Ereignis bearbeiten
288.
Can not list Display Groups
2010-08-22
Bildschirmgruppen können nicht angezigt werden
2010-08-15
Displaygruppen können nicht angezigt werden
289.
No Display Groups
2010-08-22
Keine Bildschirmgruppe
2010-08-16
Keine Displaygruppe
290.
Groups
2010-08-27
Bildschirmgruppe
2010-08-22
Benutzergruppen
2010-08-22
Benutzer Gruppen
291.
Displays
2010-08-22
Bildschirme
2010-08-18
Bildschirm
292.
Schedule an Event
2010-08-16
Zeitplan für ein Ereignis
293.
Error getting details for this event.
2010-08-16
Fehler holen von Details für dieses Ereignis.
294.
You do not have permission to edit this event.
2010-08-16
Sie haben keine Berechtigung dieses Ereignis zu ändern.
295.
Edit Scheduled Event
2010-08-16
Zeitgesteuerter Ereignis ändern
296.
Times must be in the format 00:00
2010-08-16
Zeit muss vom Format 00:00 sein
298.
No displays selected
2010-08-22
Keine Bildschirm ausgewählt
2010-08-16
Keine Displays ausgewählt
299.
Can not have an end time earlier than your start time
2010-08-16
Die Ende-Zeit darf nicht vor der Start-Zeit liegen
300.
Your start time is in the past. Cannot schedule events in the past
2010-08-16
Eine Startzeit in der Vergangenheit ist nicht zulässig.
309.
You must enter a duration
2012-11-18
Bitte Anzeigedauer eingeben
316.
Export raw data to CSV
2012-10-29
Roh Daten nach CSV Exportieren
317.
Layouts ran
2012-11-15
gespielte Layouts
319.
Total Duration (s)
2012-11-18
Gesamte Anzeigedauer
320.
Total Duration
2012-11-18
Gesamte Anzeigedauer
323.
Unable to get Layouts Ran
2012-11-15
keine gespielten Layouts
324.
Library Media ran
2012-11-15
gespielte Bibliothek-Medien
325.
Unable to get Library Media Ran
2012-11-15
keine gespielten Bibliothek-Medien
326.
Media on Layouts ran
2012-11-15
gespielte Medien in Layouts
330.
Shared
2010-08-22
Zugriff
338.
Media to Assign
2012-11-15
Inhalt zugewiesen
2012-10-29
Inhalt zuweisen
339.
Drag or double click to move items between lists
2012-11-16
Ziehen oder oder Doppel Klick um Einträge hinzuzufügen oder zu entfernen.
2010-08-15
Ziehen oder Doppel Klick um die Einträge in den Listen zu tauschen
342.
Cannot get list of media in the library
2012-10-29
Inhaltsliste der Bibliothek kann nicht gelesen werden
344.
Unable to get the list of modules
2012-11-01
Liste der Module kann nicht geöffnet werden
345.
Library Media
2012-10-31
Bibliothek Medien
349.
Modufle Config Locked
2012-11-01
Modul Konfiguration gesperrte
350.
Module Config Locked
2012-10-31
Modul Konfiguration gesperrt
351.
Error getting Module
2012-10-31
Fehler beim Abrufen des Modules
352.
The Extensions allowed on files uploaded using this module. Comma Seperated.
2012-11-01
Gültige Dateierweiterungen für den Datei Upload dieses Modules. Komma getrennt.
353.
The Image to display for this module
2012-10-31
Bild zum Anzeigen dieses Modules