Translations by Amador Loureiro Blanco

Amador Loureiro Blanco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

501549 of 549 results
2875.
Done
2006-09-18
Feito
2894.
Add New Category
2005-11-18
Engadir un novo Tema
2911.
<abbr title="Really Simple Syndication">RSS</abbr> feed for comments on this post.
2006-09-18
Semente <abbr title="Sumario Realmente Sinxelo">RSS</abbr> para os comentarios desta anotaci&oacute;n.
2005-11-18
Fonte <abbr title="Sumario Realmente Sinxelo">RSS</abbr> para os comentarios desta anotaci&oacute;n.
2914.
Leave a comment
2006-09-18
Deixar un comentario
2005-11-18
Deixa un comentario
2918.
Your Comment
2006-09-18
O seu comentario
2005-11-18
O teu comentario
2919.
Say It!
2006-09-18
Dicir!
2005-11-18
&iexcl; D&iacute;o!
2920.
Sorry, the comment form is closed at this time.
2006-09-18
Sent&iacute;molo, o formulario de comentarios est&aacute; pechado neste intre.
2005-11-18
Sintoo, este formulario de comentarios est&aacute; pechado nestes intres.
2921.
Close this window.
2005-11-18
Pechar esta xanela.
2922.
Sorry, no posts matched your criteria.
2006-09-18
Sent&iacute;molo, non hai entradas que respondan ao seu criterio.
2005-11-18
Sintoo, non hai entradas que respondan ao seu criterio.
2928.
Log out of this account
2006-09-18
Sair desta conta
2005-11-18
Sair da conta
2946.
This page validates as XHTML 1.0 Transitional
2005-11-18
P&aacute;xina validada coma XHTML 1.0 Transitional
2947.
Valid <abbr title="eXtensible HyperText Markup Language">XHTML</abbr>
2005-11-18
C&oacute;digo <abbr title="eXtensible HyperText Markup Language">XHTML</abbr> v&aacute;lido
2950.
File not readable.
2006-09-18
Non se pode ler o arquivo.
2951.
Template is missing.
2005-11-18
Falta o plantel.
2953.
Stylesheet is missing.
2005-11-18
Falta a folla de estilos.
2969.
Someone has asked to reset the password for the following site and username.
2005-11-18
Algu&eacute;n pediu trocar o contrasinal do usuario desta bit&aacute;cora.
2970.
To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen.
2006-09-18
Para reiniciar o seu contrasinal visite o seguinte enderezo, noutro caso ignore o correo enviado e non pasar&aacute; nada.
2005-11-18
Para trocar o teu contrasinal visita o seguinte enderezo, noutro caso ignora o correo enviado e non pasará nada.
2971.
[%s] Password Reset
2005-11-18
[%s] Restaurar contrasinal
2972.
The e-mail could not be sent.
2006-09-18
Non se conseguiu enviar o correo electr&oacute;nico.
2973.
Possible reason: your host may have disabled the mail() function...
2006-09-18
Posible motivo: o seu servidor pode ter deshabilitada a funci&oacute;n mail()...
2005-11-18
Posible motivo: o teu servidor pode ter deshabilitada a funci&oacute;n mail()...
2975.
[%s] Your new password
2006-09-18
[%s] O seu novo contrasinal
2005-11-18
[%s] O teu novo contrasinal
2976.
<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one.
2006-09-18
<strong>ERRO</strong>: Este nome de usuario xa existe, por favor, escolla outro.
2005-11-18
<strong>ERRO</strong>: Este nome de usuario xa existe, Por favor, escolla outro.
2977.
<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address.
2006-09-18
<strong>ERRO</strong>: Introduza o seu enderezo de correo electr&oacute;nico.
2005-11-18
<strong>ERRO</strong>: Por favor introduce o teu enderezo de correo electr&oacute;nico.
2978.
<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct.
2005-11-18
<strong>ERRO</strong>: O enderezo de correo electr&oacute;nico non &eacute; correcto.
2979.
<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href="mailto:%s">webmaster</a> !
2006-09-18
<strong>ERRO</strong>: Non se pudo rexistrar... por favor p&oacute;ñase en contacto co <a href="mailto:%s">administrador</a> !
2980.
Sorry, that key does not appear to be valid.
2006-09-18
Sent&iacute;molo, o contrasinal semella non ser v&aacute;lido.
2005-11-18
Sintoo, o contrasinal asemella non ser v&aacute;lido.
2981.
Lost Password
2006-09-18
Contrasinal perdido
2985.
Are you lost?
2006-09-18
Est&aacute; perdido?
2005-11-18
Perd&eacute;chete?
2987.
Registration Form
2006-09-18
Formulario de rexistro
2990.
Password Lost and Found
2005-11-18
Contrasinal perdido e atopado
2991.
Lost your password?
2006-09-18
Perdeu o seu contrasinal?
2005-11-18
&iquest; Perdiches o teu contrasinal?
2995.
User registration is currently not allowed.
2006-09-18
Neste intre non se permite o rexistro de usuarios.
2005-11-18
Actualmente o rexistro de usuarios non est&aacute; permitido.
3002.
There doesn&#8217;t seem to be any new mail.
2006-09-18
Parece que non hai ning&uacute;n correo novo.