Translations by Raúl Pedroche

Raúl Pedroche has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5190 of 90 results
520.
Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).<br />If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0.
2008-05-15
Analiza los archivos cgi de entradas para importar entradas, comentarios y el karma de los artículos (aunque el karma no se utilice en WordPress todavía).<br />Si los autores encontrados no están en gm-authors.cgi, los importa al nivel 0.
523.
Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log).
2008-05-15
Analizar gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (puede hacer un hack para el registro de CP si quiere, pero cuestiono la necesidad de un registro CP).
524.
Import gm-templates.
2008-05-15
Importar gm-templates.
525.
Doesn't keep entries on top.
2008-05-15
No conserva las entradas arriba.
527.
Path to GM files:
2008-05-15
Trayectoria de los ficheros de GreyMatter:
528.
Path to GM entries:
2008-05-15
Trayectoria de las entradas de GM:
930.
Username
2008-05-15
Nombre de usuario
1082.
You are not allowed to edit pages as this user.
2007-11-28
No se le permite editar páginas como este usuario.
1083.
You are not allowed to create pages as this user.
2007-11-28
No se le permite crear páginas como este usuario.
1084.
You are not allowed to edit posts as this user.
2007-11-28
No se le permite editar artículos como este usuario.
1085.
You are not allowed to post as this user.
2007-11-28
No se le permite publicar como este usuario.
1337.
<strong>ERROR</strong>: Please enter a username.
2007-11-28
<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduzca un nombre de usuario.
1340.
<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice.
2007-11-28
<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduzca su contraseña dos veces.
1381.
Yes
2008-05-15
1947.
The <abbr title="Universal Resource Locator">URL</abbr> to TrackBack this entry is:
2008-05-15
El <abbr title="Localizador Universal de Recursos">URL</abbr> para hacer TrackBack de esta entrada es:
1950.
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title="Hypertext Markup Language">HTML</acronym> allowed:
2008-05-15
Párrafos y saltos de línea automáticos, las direcciones de correo electrónico nunca se muestran, etiquetas <acronym title="HyperText Markup Language">HTML</acronym> permitidas:
1956.
Say It!
2008-05-15
¡Dígalo!
1960.
Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform.
2008-05-15
Gestionado con WordPress, la plataforma de publicación personal semántica de última tecnología.
1972.
Filed under:
2008-05-15
1988.
The latest comments to all posts in RSS
2008-05-15
Los últimos comentarios de todas las entradas en RSS
1990.
This page validates as XHTML 1.0 Transitional
2008-05-15
Esta página valida como XHTML 1.0 Transicional
2013.
Posts by %s
2008-05-15
Entradas de %s
2032.
connection does not exist
2008-05-15
la conexión no existe
2052.
You are posting comments too quickly. Slow down.
2008-05-15
Está enviando comentarios muy rápido. Descanse un poco.
2128.
Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?
2008-05-15
No se puede crear el directorio %s. ¿Puede el servidor escribir en el directorio padre?
2129.
Empty filename
2008-05-15
Nombre de fichero vacío
2130.
Could not write file %s
2008-05-15
No se pudo escribir el fichero %s
2166.
Are you sure you want to do this?
2008-05-15
¿Está seguro de que quiere hacer esto?
2525.
Rich Editor Help
2008-05-15
Ayuda del editor mejorado
2526.
Basics of Rich Editing
2008-05-15
Bases de la edición mejorada
2527.
Basics
2008-05-15
Bases
2528.
Advanced use of the Rich Editor
2008-05-15
Uso avanzado del editor mejorado
2531.
Rich Editing Basics
2008-05-15
Bases de la edición enriquecida
2736.
[%s] Your new password
2007-11-28
[%s] Su nueva contraseña
2738.
<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one.
2007-11-28
<strong>ERROR</strong>: Este nombre de usuario ya está registrado, por favor, elija otro.
2739.
<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address.
2008-05-15
<strong>ERROR</strong>: Por favor escriba su dirección de correo.
2742.
Sorry, that key does not appear to be valid.
2007-11-28
Lo siento, esa clave no parece ser válida.
2743.
Lost Password
2008-05-15
Contraseña perdida
2007-11-28
Contraseña Perdida
2757.
Check your e-mail for the confirmation link.
2008-05-15
Verifique su correo electrónico para el enlace de confirmación.