Translations by Amador Loureiro Blanco
Amador Loureiro Blanco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1266. |
TrackBack <abbr title="Uniform Resource Identifier">URI</abbr>
|
|
2005-11-18 |
<abbr title="Identificador Uniforme de Recursos">URI</abbr> para o rastro (Trackback)
|
|
1267. |
(required)
|
|
2005-11-18 |
(requerido)
|
|
1268. |
Sorry, the comment form is closed at this time.
|
|
2006-09-18 |
Sentímolo, o formulario de comentarios está pechado neste intre.
|
|
2005-11-18 |
Sintoo, este formulario de comentarios está pechado nestes intres.
|
|
1269. |
The <acronym title="Uniform Resource Identifier">URI</acronym> to TrackBack this entry is:
|
|
2006-09-18 |
O <acronym title="Identificador Uniforme de Recursos">URI</acronym> para seguir o Rastro(TrackBack) desta anotación é:
|
|
2005-11-18 |
O <acronym title="Identificador Uniforme de Recursos">URI</acronym> para seguir o rastro (TrackBack) desta anotación é:
|
|
1270. |
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title="Hypertext Markup Language">HTML</acronym> allowed:
|
|
2005-11-18 |
Os saltos de liña e parágrafos son automáticos, os enderezos de correo electrónico nunca se publican, as etiquetas <acronym title="Hypertext Markup Language">HTML</acronym> permitidas son:
|
|
1271. |
<acronym title="Uniform Resource Identifier">URI</acronym>
|
|
2005-11-18 |
<acronym title="Identificador Uniforme de Recursos">URI</acronym>
|
|
1272. |
Your Comment
|
|
2006-09-18 |
O seu comentario
|
|
2005-11-18 |
O teu comentario
|
|
1273. |
Say It!
|
|
2006-09-18 |
Dicir!
|
|
2005-11-18 |
¡ Dío!
|
|
1274. |
Close this window.
|
|
2005-11-18 |
Pechar esta xanela.
|
|
1275. |
<cite>Powered by <a href="http://wordpress.org" title="%s"><strong>Wordpress</strong></a></cite>
|
|
2006-09-18 |
<cite>Xestionado con <a href="http://wordpress.org" title="%s"><strong>WordPress</strong></a></cite>
|
|
1276. |
Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform.
|
|
2006-09-18 |
Xestionado con WordPress, plataforma de publicación persoal de última xeración.
|
|
1277. |
Powered by <a href='http://wordpress.org/' title='%s'><strong>WordPress</strong></a>
|
|
2006-09-18 |
Xestionado con <a href='http://wordpress.org' title='%s'><strong>WordPress</strong></a>
|
|
1278. |
Filed under:
|
|
2006-09-18 |
Arquivado en:
|
|
1279. |
(more...)
|
|
2005-11-18 |
(máis...)
|
|
1280. |
Comments (0)
|
|
2006-09-18 |
Comentarios (0)
|
|
1281. |
Comments (1)
|
|
2005-11-18 |
Comentarios (1)
|
|
1282. |
Comments (%)
|
|
2006-09-18 |
Comentarios (%)
|
|
1283. |
Sorry, no posts matched your criteria.
|
|
2006-09-18 |
Sentímolo, non hai entradas que respondan ao seu criterio.
|
|
2005-11-18 |
Sintoo, non hai entradas que respondan ao seu criterio.
|
|
1284. |
« Previous Page
|
|
2005-11-18 |
« Páxina anterior
|
|
1285. |
Next Page »
|
|
2006-09-18 |
Páxina seguinte »
|
|
2005-11-18 |
Seguinte páxina »
|
|
1286. |
Categories:
|
|
2006-09-18 |
Temas:
|
|
1287. |
Search:
|
|
2006-09-18 |
Buscar:
|
|
2005-11-18 |
Procura:
|
|
1288. |
Archives:
|
|
2005-11-18 |
Arquivos:
|
|
1289. |
Meta:
|
|
2006-09-18 |
Meta:
|
|
1290. |
Syndicate this site using RSS
|
|
2006-09-18 |
Semente RSS desta bitácora
|
|
2005-11-18 |
Facer sumario deste sito coa fonte RSS
|
|
1291. |
<abbr title="Really Simple Syndication">RSS</abbr>
|
|
2005-11-18 |
<abbr title="Sumario Realmente Sinxelo">RSS</abbr>
|
|
1292. |
The latest comments to all posts in RSS
|
|
2006-09-18 |
Os últimos comentarios a todas as anotacións en RSS
|
|
1293. |
Comments <abbr title="Really Simple Syndication">RSS</abbr>
|
|
2005-11-18 |
<abbr title="Sumario Realmente Sinxelo">RSS</abbr> dos comentarios
|
|
1294. |
This page validates as XHTML 1.0 Transitional
|
|
2005-11-18 |
Páxina validada coma XHTML 1.0 Transitional
|
|
1295. |
Valid <abbr title="eXtensible HyperText Markup Language">XHTML</abbr>
|
|
2005-11-18 |
Código <abbr title="eXtensible HyperText Markup Language">XHTML</abbr> válido
|