Translations by David Paleino

David Paleino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 141 results
75.
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file.
2011-09-18
Kablosuz ağları ayar dosyasındaki "[<ESSID>]" bölümüne bakarak da ayarlayabilirsiniz.
77.
Unsecured
2011-09-18
Güvenliksiz
78.
Add a new profile
2011-09-18
Yeni bir profil ekle
79.
Add a new wired profile
2011-09-18
Yeni bir kablolu ağ profili ekle
80.
wicd-curses does not support deleting the last wired profile. Try renaming it ("F2")
2011-10-21
Wicd-curses son kablolu bağlantıyı silmeyi desteklemiyor. Yeniden isimlendirin ('F2')
81.
Rename wired profile
2011-09-18
Kablolu arayüzünü yeniden isimlendir
82.
ESSID
2011-09-18
ESSID
86.
Use Encryption (WEP only)
2011-09-18
Şifreleme kullan (Yalnızca WEP)
87.
Create an Ad-Hoc Network
2011-09-18
Bir Ad-Hoc Ağ Oluştur
89.
No wireless networks found.
2011-09-18
Kablosuz ağ bulunamadı.
90.
Wicd Curses Interface
2011-09-18
Wicd Curses arabirimi
91.
Wired Networks
2011-09-18
Kablolu Ağlar
92.
Wireless Networks
2011-09-18
Kablosuz Ağlar
96.
Connect
2011-09-18
Bağlantı
97.
Disconn
2011-10-21
Bağlantı koptu
98.
Refresh
2012-02-25
2011-10-21
Seçenekler
105.
Select Hidden Network ESSID
2011-09-18
Gizli Ağ ESSID'lerini seçin
106.
Scan
2011-09-18
Tara
109.
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
2011-09-18
Sihirbaza bağlanılamadı, otomatik başlatma deneniyor...
110.
ERROR: wicd-curses was denied access to the wicd daemon: please check that your user is in the "$A" group.
2011-09-18
HATA: Wicd-curses Wicd sihirbazına erişemedi: Lütfen kullanıcınızın "$A" grubunda olduğunu doğrulayınız.
111.
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages.
2011-09-18
Wicd'in D-Bus arayüzüne bağlanılamadı. Hata iletileri için wicd kütüklerini inceleyiniz.
112.
The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is restarted.
2011-09-18
Wicd sihirbazı kapatıldı. Usulüne uygun başlatılana kadar bu pencere işlevini gerçekleştiremeyecek.
114.
Select or create a wired profile to connect with
2011-09-18
Bağlanmak istenilen kablolu profili oluştur ya da seç
117.
Connecting
2011-09-18
Bağlanıyor
118.
Scanning
2011-09-18
Taranıyor
123.
Invalid address in $A entry.
2011-09-18
$A girdisinde geçersiz adres
124.
Disconnecting active connections...
2011-09-18
Etkin bağlantılar kesiliyor...
125.
Properties
2011-09-18
Özellikler
127.
Invalid IP address entered.
2011-09-18
Geçersiz IP adresi girildi.
128.
Global DNS has not been enabled in general preferences.
2011-09-18
Ayarlar menüsünde genel DNS kullanımı etkin değil
129.
You must enter your password to configure scripts
2011-09-18
Betikleri değiştirmek için parola gerekmektedir
130.
Could not find a graphical sudo program. The script editor could not be launched. You'll have to edit scripts directly your configuration file.
2011-10-21
Göresel bir sudo programı bulunamadı. Betik düzenleyici başlatılamadı. Betikleri doğrudan konfigruasyon dosayasından düzenlemek zorundasınız.
131.
To connect to a wired network, you must create a network profile. To create a network profile, type a name that describes this network, and press Add.
2011-09-18
Kablosuz bir ağa bağlanmak için ilk önce kablosuz bir ağ profili oluşturmalısınız. Bunun için ağı açıklayan bir isim yazın ve Ekle düğmesine basın.
132.
Never connect to this network
2012-02-25
2011-10-21
Bu ağa kendiliğinden bağlan
133.
Secured
2011-09-18
Güvenlikli
134.
Show never connect networks
2012-02-25
2011-10-21
Tüm ağlarla bağlantıyı kes
135.
Display notifications about connection status
2011-09-18
Bağlantı durumuyla ilgili bilgilendirmeyi göster
136.
Unable to contact the Wicd daemon due to an access denied error from DBus. Please check that your user is in the $A group.
2011-09-18
DBus'tan gelen erişim reddi hatası yüzünden Wicd sihirbazıyla iletişim sağlanılamıyor. Lütfen kullanıcınızın $A grubunda olduğunu denetleyin.
137.
Wicd daemon unreachable
2011-09-18
Wicd servisi kullanılamıyor
138.
Connection established
2011-09-18
Bağlantı kuruldu
139.
Establishing connection...
2011-09-18
Bağlantı sağlanıyor...
140.
Disconnected
2011-09-18
Bağlantı koptu
146.
Wireless SSID: Speed: IP: Strength: RX: TX:
2011-10-21
Kablosuz SSID: Hız: IP: Kalite: RX: TX:
148.
Connection failed: Could not contact the wireless access point.
2011-09-18
Bağlantı hatası: Kablosuz erişim noktasıyla iletişilemedi.
149.
Connection Failed: Bad password
2011-09-18
Bağlantı hatası: Geçersiz parola
153.
Connection Failed.
2011-10-21
Bağlantı İptal Edildi
154.
Flushing the routing table...
2011-09-18
Yönlendirme tablosu tazeleniyor...