Translations by Miguel Anxo Bouzada

Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 204 results
~
Change the minimum priority of log messages from the init daemon
2011-04-29
Cambiar a prioridade mínima das mensaxes do rexistro do daemon init
~
destination well-known name on system bus
2011-04-29
nome ben coñecido do destino no bus do sistema
~
Sending KILL signal to %s %s process (%d)
2011-04-29
Enviando o sinal KILL para o proceso %s %s (%d)
~
Sending TERM signal to %s %s process (%d)
2011-04-29
Enviando o sinal TERM ao proceso %s %s (%d)
~
Failed to send TERM signal to %s %s process (%d): %s
2011-04-29
Non foi posíbel enviar o sinal TERM para o proceso %s %s (%d) :%s
~
Failed to send KILL signal to %s %s process (%d): %s
2011-04-29
Non foi posíbel enviar o sinal KILL para o proceso %s %s (%d):%s
~
Disable user and chroot sessions
2011-04-24
Desactiva as sesións de usuario e chroot
~
List all jobs and events which cannot be satisfied by currently available job configuration files
2011-04-17
Lista de todas as tarefas e accións que non poden ser satisfeitas por ficheiros de configuración de tarefas dispoñíbeis
~
use D-Bus session bus to connect to init daemon (for testing)
2011-03-26
usar bus de sesión D-Bus para conectar ao daemon init (para probas)
~
Unable to reload configuration after override deletion
2011-03-26
Non é posíbel recargar a configuración despois do borrado da sobrescritura
~
Error while reloading configuration file
2011-03-26
Produciuse un erro ao recargar o ficheiro de configuración
1.
Unable to load configuration
2011-04-29
Non foi posíbel cargar a configuración
2.
Loading configuration from %s
2011-04-29
Cargando a configuración desde %s
3.
Handling deletion of %s
2011-04-29
Xestionando a eliminación de %s
5.
Unable to watch configuration directory
2011-04-29
Non foi posíbel examinar o directorio de configuración
7.
Configuration directory deleted
2011-04-29
O cartafol de configuración foi eliminado
8.
Connection from private client
2011-04-29
Conexión desde un cliente privado
14.
Unknown job: %s
2011-04-17
Tarefa descoñecida:% s
16.
Env must be KEY=VALUE pairs
2011-04-29
Env deben ser pares CLAVE=VALOR
62.
Handling %s event
2011-04-29
Xestionando a acción %s
63.
Event failed
2011-04-29
produciuse un fallo na acción
64.
%s goal changed from %s to %s
2011-04-29
%s propósito cambiado de %s a %s
65.
%s state changed from %s to %s
2011-04-29
%s cambiou de estado de %s a %s
66.
Job failed to start
2011-04-29
Non foi posíbel iniciar a tarefa
67.
Job failed while stopping
2011-04-29
Produciuse un fallo ao parar a tarefa
2011-04-17
Produciuse un fallo ao deter a tarefa
68.
Job failed to restart
2011-04-29
Non foi posíbel iniciar a tarefa
2011-04-17
Non foi posíbel reiniciar a tarefa
72.
waiting
2011-04-29
esperando
73.
starting
2011-04-29
iniciando
81.
post-start
2011-04-29
post-inicio
84.
pre-stop
2011-04-29
pre-parada
86.
killed
2011-04-29
destruído
2011-04-29
destruido
88.
post-stop
2011-04-29
post-parada
89.
You do not have permission to modify job: %s
2011-04-17
Non ten permisos para modificar a tarefa: %s
2011-03-26
Non ten permisos para modificar o traballo: %s
90.
Job is already running: %s
2011-04-30
A tarefa xa está en execución: %s
2011-04-29
A tarefa xa está a executarse: %s
92.
Job has already been stopped: %s
2011-04-29
A tarefa xa se detivo: %s
97.
Unknown instance: %s
2011-04-29
Instancia descoñecido: %s
101.
Failed to obtain %s instance: %s
2011-04-29
Non foi posíbel obter a instancia %s: %s
102.
Temporary process spawn error
2011-04-29
Produciuse un erro temporal no proceso de xeración
103.
%s %s process (%d)
2011-04-29
Proceso %s %s (%d)
2011-04-29
%s %s proceso (%d)
107.
Pausing %s (%d) [pre-exec] for debug
2011-04-29
Poñendo en pausa %s (%d) [pre-exec] para depuración
2011-03-26
Poñendo en pausa %s (%d) [pre-ejec] para depuración
108.
Failed to open system console: %s
2011-03-26
Produciuse un fallo ao abrir a consola de sistema: %s
111.
unable to set "%s" resource limit: %s
2011-04-29
non foi posíbel configurar o límite de recursos «%s»: %s
114.
unable to change root directory: %s
2011-04-29
non foi posíbel cambiar o directorio raíz: %s