Translations by ub
ub has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
218. |
Should an icon to open the "Computer" page be shown on the desktop?
|
|
2013-07-21 |
マイコンピューターのアイコンを表示しますか?
|
|
219. |
Show computer:
|
|
2013-07-21 |
マイコンピューター:
|
|
220. |
Amount of mouse pressure required to push into the next monitor
|
|
2013-07-21 |
マウスを次のモニターに移動する際の押し込み量
|
|
221. |
Next monitor pressure:
|
|
2013-07-21 |
モニターを移動するときの引っ掛かり:
|
|
222. |
Should a list with shortcuts be displayed if you press <Alt>?
|
|
2013-07-21 |
<Super>長押しでキーボードショートカットを表示しますか?
|
|
223. |
Shortcut overlay:
|
|
2013-07-21 |
キーボードショートカットの表示:
|
|
224. |
Should the Alt-TAB window switcher display windows from all workspaces?
|
|
2013-07-21 |
Alt-TABで別のワークスペースのウィンドウも切り替えますか?
|
|
225. |
Alt-Tab uses all workspaces:
|
|
2013-07-21 |
Alt-Tabで全ウィンドウの切り替え:
|
|
226. |
Should the desktop show icons?
|
|
2013-07-21 |
デスクトップにアイコンを表示しますか?
|
|
227. |
Show Icons:
|
|
2013-07-21 |
アイコン表示:
|
|
235. |
Desktop
|
|
2013-07-21 |
デスクトップ
|
|
236. |
Is prompting for webapp Unity integration is enabled?
|
|
2013-07-21 |
ウェブアプリのUnityへの統合を有効にしますか?
|
|
237. |
Enable Web apps:
|
|
2013-07-21 |
ウェブアプリ有効:
|
|
238. |
Domains which are preauthorized for Unity Integration
|
|
2013-07-21 |
Unityに統合を公認されているドメイン
|
|
239. |
Pre-authorized:
(one per line)
|
|
2013-07-21 |
公認:
(一行にひとつ)
|
|
240. |
Domains which are authorized by user for Unity Integration
|
|
2013-07-21 |
ユーザーがUnityに統合を許可したドメイン
|
|
241. |
Enabled:
(one per line)
|
|
2013-07-21 |
許可:
(一行にひとつ)
|
|
242. |
Domains for which the browser will not ask for Unity Integration
|
|
2013-07-21 |
Unityに統合しないドメイン
|
|
243. |
Disabled:
(one per line)
|
|
2013-07-21 |
拒否:
(一行にひとつ)
|
|
244. |
Web apps
|
|
2013-07-21 |
ウェブアプリ
|
|
245. |
The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: "none" for no hinting, "slight" for basic, "medium" for moderate, and "full" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms).
|
|
2013-07-21 |
フォントの補正を行なうヒンティングの種類。小が基本で中はやや多め、大では最大のヒンティングを行いますが、ゆがみが生じることがあります。
|
|
246. |
_Hinting
|
|
2013-07-21 |
ヒンティング(_H)
|
|
247. |
The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "none" for no antialiasing, "grayscale" for standard grayscale antialiasing, and "rgba" for subpixel antialiasing (LCD screens only).
|
|
2013-07-21 |
フォントの補正を行なうアンチエイリアスの種類。白黒(grayscale)が標準的なアンチエイリアスでカラー(rgba)は液晶用のサブピクセル・アンチエイリアスです。
|
|
248. |
A_ntialiasing:
|
|
2013-07-21 |
アンチエイリアス(_n):
|
|
249. |
Slight
|
|
2013-07-21 |
小
|
|
250. |
Medium
|
|
2013-07-21 |
中
|
|
251. |
Full
|
|
2013-07-21 |
大
|
|
252. |
none
|
|
2013-07-21 |
なし
|
|
253. |
grayscale
|
|
2013-07-21 |
白黒(grayscale)
|
|
254. |
rgba
|
|
2013-07-21 |
カラー(rgba)
|
|
255. |
Default font used for reading documents
|
|
2013-07-21 |
ドキュメントに使うデフォルトフォント
|
|
256. |
Monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals
|
|
2013-07-21 |
端末などで使うモノスペース(固定幅)フォント
|
|
257. |
D_ocument font:
|
|
2013-07-21 |
ドキュメントフォント(_D):
|
|
258. |
_Monospaced font
|
|
2013-07-21 |
モノスペースフォント(_M)
|
|
259. |
Default font used by GTK
|
|
2013-07-21 |
GTKのデフォルトフォント
|
|
260. |
Default _font:
|
|
2013-07-21 |
デフォルトフォント(_f):
|
|
261. |
Font used for the icon titles on the desktop
|
|
2013-07-21 |
アイコンタイトルに使うフォント
|
|
262. |
D_esktop font:
|
|
2013-07-21 |
デスクトップフォント(_e):
|
|
263. |
Font for window titlebars
|
|
2013-07-21 |
ウィンドウタイトルのフォント
|
|
264. |
Window _title font:
|
|
2013-07-21 |
ウィンドウ・タイトルフォント(_t):
|
|
266. |
Fonts
|
|
2014-12-09 |
フォント
|
|
267. |
Window manager theme. All Metacity themes should work.
|
|
2013-07-21 |
ウィンドウマネージャーのテーマ -Metacityテーマが使えます。
|
|
268. |
Windows:
|
|
2013-07-21 |
ウィンドウ:
|
|
269. |
Icon theme. All Gnome3 icon themes should work.
|
|
2013-07-21 |
アイコンのテーマ -Gnome3アイコンテーマが使えます。
|
|
270. |
Icons:
|
|
2013-07-21 |
アイコン:
|
|
271. |
Cursor theme. May not work due to a bug in Compiz.
|
|
2013-07-21 |
カーソルテーマ -Compizのバグで動かないことがあります。
|
|
272. |
Cursors:
|
|
2013-07-21 |
カーソル:
|
|
273. |
GTK theme. All GTK3 themes should work.
|
|
2013-07-21 |
GTKテーマ -GTK3テーマが使えます。
|
|
274. |
Update the list above by looking what themes are currently installed.
|
|
2013-07-21 |
現在インストールされているテーマを探してリストを更新します。
|
|
275. |
Low graphics mode disables some fancy effects like active blur and transparency.
It's automatically used for some graphic cards.
|
|
2013-07-21 |
低グラフィックモードではアクティブ・ブラーや透過などの特殊な効果が無効になります。
グラフィックカードによっては自動的にこのモードになります。
|