Translations by Roberto Luiz Debarba
Roberto Luiz Debarba has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Passphrase must be 4 characters long
|
|
2015-02-13 |
Frase secreta deve possuir 4 caracteres
|
|
~ |
Choose your passcode
|
|
2015-02-13 |
Escolha seu código secreto
|
|
~ |
Confirm passphrase
|
|
2015-02-13 |
Confirmar frase secreta
|
|
~ |
You can change your mind later in <b>System Settings</b>.
|
|
2015-02-13 |
Você pode mudar de ideia mais tarde, em <b>Configurações do Sistema</ b>.
|
|
~ |
This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & Privacy</b>
|
|
2015-02-13 |
Isto pode ser desativado nas <b>Configurações do Sistema</b>, em <b>Segurança $amp; Privacidade</b>
|
|
~ |
By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and conditions</a>.
|
|
2015-02-13 |
Ao selecionar esta opção, você concorda com os <a href='#'>termos e condições</a> do Nokia HERE.
|
|
~ |
Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its partners, the makers of the operating system.
|
|
2015-02-13 |
Seu telefone está configurado para reportar erros automaticamente à Canonical e seus parceiros, os criadores do sistema operacional.
|
|
~ |
Please select how you’d like to unlock your phone.
|
|
2015-02-13 |
Por favor, selecione como você gostaria de desbloquear seu telefone.
|
|
~ |
Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)
|
|
2015-02-13 |
Usando GPS, redes sem fio anónimas e informações da rede móvel (recomendado)
|
|
~ |
Let the phone detect your location:
|
|
2015-02-13 |
Deixe o telefone detectar a sua localização:
|
|
~ |
Using GPS only (less accurate)
|
|
2015-02-13 |
Usando apenas GPS (menor precisão)
|
|
~ |
Welcome to your Ubuntu phone.
|
|
2015-02-13 |
Bem-vindo ao seu Ubuntu phone.
|
|
69. |
Return to Call
|
|
2015-02-13 |
Retornar para a Chamada
|
|
104. |
Release to refresh…
|
|
2015-02-13 |
Solte para atualizar...
|
|
156. |
Connect to Wi‑Fi
|
|
2015-02-13 |
Conectar-se à rede sem fio
|
|
188. |
Confirm passcode
|
|
2015-02-13 |
Confirmar código secreto
|