Translations by António Miranda

António Miranda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
~
Let the phone detect your location:
2015-07-17
Permitir que o telemóvel o localize:
~
Using GPS only (less accurate)
2015-07-17
Utilizando apenas o GPS (menos preciso)
~
By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and conditions</a>.
2015-07-17
Ao selecionar esta opção concorda com os <a href='#'>termos e condições</a> do Nokia HERE.
~
This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security &amp; Privacy</b>
2015-07-17
Isto pode ser desligado nas <b>Definições do Sistema</b> debaixo da <b>Segurança eamp; Privacidade</b>
~
Enter passcode
2015-05-14
Introduza o código
~
If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset and all personal data will be deleted.
2015-05-14
Se o código não for introduzido corretamente, todos os dados pessoais do seu telemóvel serão apagados.
~
Sorry, incorrect passcode
2015-05-14
Código incorreto
~
Confirm passphrase
2015-04-18
Confirmar a palavra-passe
~
Passphrase
2015-04-18
Palavra-passe
~
Choose your passcode
2015-04-18
Escolha o seu código
~
Confirm passphrase
2015-04-18
Confirme a palavra-passe
~
Passphrase must be 4 characters long
2015-04-18
A palavra-passe tem de conter no mínimo 4 caracteres
~
If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset and all personal data will be deleted.
2015-04-18
Se o código seja introduzido incorretamente, todos os dados pessoais do seu telemóvel serão apagados.
~
Sorry, incorrect passphrase
2015-04-18
Palavra-passe incorreta
~
Sorry, incorrect passcode
2015-04-18
Código incorreta
~
Sorry, incorrect passcode.
2015-04-18
Código incorreto.
~
Enter passphrase
2015-04-18
Indique a palavra-passe
~
Enter passcode
2015-04-18
Introduza código
~
Sorry, incorrect passcode
2015-04-05
Senha incorreta
~
Sorry, incorrect passphrase
2015-04-05
Frase-senha incorreta
~
Sorry, incorrect passcode.
2015-04-05
Senha incorreta.
~
If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset and all personal data will be deleted.
2015-04-05
Caso a senha seja introduzida incorretamente todos os dados pessoais do seu telemóvel serão apagados.
~
To view open apps
2015-03-29
Para ver as apps abertas
~
These are the shortcuts to favorite apps
2015-03-29
Estes são os atalhos para as suas apps favoritas
~
This action does different things for different apps
2015-03-29
Esta ação faz coisas diferentes para apps diferentes
~
Let the phone detect your location:
2015-03-27
Deixe o telemóvel detetar a sua localização:
~
Tap to unlock
2015-03-10
Toque para desbloquear
~
By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and conditions</a>.
2015-02-20
Ao selecionar esta opção concorda com os <a href='#'>termos e conditições</a> do Nokia HERE.
2015-02-20
Ao selecionar esta opção concorda com os <a href='#'>termos e conditições</a>. do Nokia HERE.
2015-02-20
Ao selecionar esta opção concorda com os <a href='#'>termos e conditições</a>. do Nokia HERE.
2015-02-20
Ao seleccionar esta opção concorda com os
~
Not at all
2015-02-20
De modo nenhum
~
You can change your mind later in <b>System Settings</b>.
2015-02-20
Pode mudar a sua mente mais tarde em <b>Definições do Sistema</b>.
~
Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its partners, the makers of the operating system.
2015-02-20
O seu telemóvel está pré-definido para reportar erros para a Canonical e seus parceiros, criadores do sistema operativo
~
To view open apps
2015-02-20
Par ver as aplicações abertas
~
Long swipe from the right edge.
2015-02-20
Deslizar longo da margem direita.
~
View all your running tasks.
2015-02-20
Ver todas as tarefas em execução
~
Lock security
2015-02-20
Bloqueio de segurança
~
Try again.
2015-02-20
Tente de novo
~
You almost got it!
2015-02-20
Quase conseguiu!
~
Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)
2015-02-20
Usando GPS, Wi-Fi anónimo e informações de rede móvel (recomendado)
~
Tap here to continue.
2015-02-20
Toque aqui para continuar.
~
This action does different things for different apps
2015-02-20
Esta ação faz coisas diferentes para aplicações diferentes
~
Tap here to finish.
2015-02-20
Toque aqui para finalizar
~
Open special menus
2015-02-20
Abrir menus especiais
~
Swipe up from the bottom edge.
2015-02-20
Deslize para cima a partir da margem inferior.
~
These are the shortcuts to favorite apps
2015-02-20
Estes são os atalhos para as suas aplicações favoritas
~
Open the launcher
2015-02-20
Abrir o launcher
~
Short swipe from the left edge.
2015-02-20
Deslize curto da margem esquerda
1.
Password:
2015-02-19
Palavra-passe: