Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 131 results
1.
Home
2012-03-09
Inici
3.
Search your computer and online sources
2013-05-08
Cerca en aquest ordinador i en línia
5.
Categories
2011-09-04
Categories
7.
Rating
2011-09-04
Valoració
8.
Legal notice
2013-04-11
Avís legal
10.
See fewer results
2011-04-12
Mostra menys resultats
2011-04-12
Mostra menys resultats
11.
See one more result
See %d more results
2011-04-12
Mostra un altre resultat
Mostra %d altres resultats
12.
Last Updated
2013-04-11
Darrera actualització
13.
Comments
2013-04-11
Comentaris
14.
Type your command
2012-03-21
Escriviu una ordre
15.
Lock to Launcher
2012-03-21
Mantén-la al llançador
16.
Unlock from Launcher
2012-03-21
No la mantinguis al llançador
17.
Quit
2010-07-23
Surt
19.
Show Desktop
2011-09-04
Mostra l'escriptori
21.
Workspace Switcher
2011-03-04
Canviador d'espais de treball
24.
Drop To Add Application
2011-04-20
Deixeu-lo anar per afegir l'aplicació
25.
Trash
2010-08-05
Paperera
26.
Empty Trash…
2013-05-26
Buida la paperera...
2013-04-11
Buidar la paperera...
27.
Open
2010-09-16
Obre
29.
Eject
2010-09-16
Expulsa
30.
Safely remove parent drive
2011-09-30
Expulsa la unitat pare de forma segura
32.
Unmount
2011-07-14
Desmunta
33.
Ubuntu Desktop
2012-03-05
Escriptori de l'Ubuntu
36.
Unity MT Grab Handles
2012-04-16
Nanses tàctils de l'Unity
37.
Small touch-based grab handles to move and resize a window
2012-04-17
Petites nanses tàctils d'agafament per moure i canviar la mida a una finestra
45.
How long the fade should last
2012-03-30
Quant de temps ha de durar l'esvaïment
47.
Handles the modal dialog experience in unity
2012-03-30
Gestiona l'experiència dels diàlegs modals a l'Unity
49.
What dimming alpha to use
2013-05-26
Quina atenuació alfa s'ha d'utilitzar
51.
How long the fade should take (ms)
2012-03-30
Quant de temps ha de durar l'esvaïment (en ms)
52.
Blacklist
2012-03-21
Llista negra
53.
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
2012-04-17
Coincidència per als diàlegs que no s'haurien d'acceptar com a diàlegs modals transitoris
55.
Launcher
2011-09-04
Llançador
60.
General
2013-04-11
General
64.
Opens a folder or executes a command.
2013-05-26
Obre una carpeta o executa una ordre.
65.
Key to open the first panel menu
2011-09-30
Tecla per obrir el primer menú del quadre
66.
Opens the first indicator menu of the Panel, allowing keyboard navigation thereafter.
2013-05-26
Obre el primer indicador de menú del quadre i seguidament permet la navegació mitjançant el teclat.
69.
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle
2013-05-26
Opacitat del quadre per la commutació de finestres maximitzades
71.
Background Color
2012-03-09
Color de fons
73.
Dash Blur
2011-10-06
Desenfocament del tauler
74.
Type of blur in the Dash.
2013-05-26
Tipus de desenfocament del tauler.
75.
No Blur
2011-10-06
Sense desenfocament
76.
Static Blur
2011-10-06
Desenfocament estàtic
77.
Active Blur
2011-10-06
Desenfocament actiu
78.
Automaximize Value
2013-05-26
Valor d'automaximització
79.
The minimum value to trigger automaximize.
2013-05-26
El valor mínim per activar la maximització automàtica.
80.
Enable Shortcut Hints Overlay
2012-04-17
Habilita el diàleg sobreposat amb informació sobre les dreceres de teclat
81.
Enables possibility to display an overlay showing available mouse and keyboard shortcuts.
2013-05-26
Habilita la mostra d'un diàleg sobreposat amb informació sobre les dreceres de teclat.
82.
Key to show the Dash, Launcher and Help Overlay
2013-05-26
Tecla per mostrar el tauler, el llançador i el diàleg d'ajuda sobreposat