Translations by londumas
londumas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
104. |
Workspace settings
|
|
2013-03-01 |
Paramètres de l'espace de travail
|
|
107. |
_Help
|
|
2013-01-31 |
_Aide
|
|
108. |
Overview
|
|
2013-01-31 |
Vue d'ensemble
|
|
122. |
Shift+Super+Tab
|
|
2013-02-08 |
Maj+Super+Tab
|
|
123. |
Alt+Tab
|
|
2013-02-08 |
Alt+Tab
|
|
124. |
Shift+Alt+Tab
|
|
2013-02-08 |
Maj+Alt+Tab
|
|
128. |
Shift+Ctrl+Super+Alt+Tab
|
|
2013-02-08 |
Maj+Ctrl+Super+Alt+Tab
|
|
130. |
Disabled
|
|
2013-02-05 |
Désactivé
|
|
133. |
Should the launcher be hidden?
|
|
2013-02-08 |
Le lanceur doit-il être caché ?
|
|
134. |
Auto-hide:
|
|
2013-02-08 |
Masquer automatiquement :
|
|
140. |
Auto-hide animation:
|
|
2013-02-08 |
Animation de masquage :
|
|
144. |
How much pointer "pressure" is required to reveal the launcher.
|
|
2013-03-01 |
Niveau de « pression » nécessaire pour faire apparaître la barre de lanceurs.
|
|
2013-02-14 |
Niveau de « pression » nécessaire pour faire apparaître le lanceur
|
|
145. |
Left side
|
|
2013-02-08 |
Côté gauche
|
|
147. |
Top left corner
|
|
2013-02-08 |
Coin supérieur gauche
|
|
152. |
How transparent the launcher will be.
|
|
2013-03-01 |
À quel point la barre de lanceurs sera transparente.
|
|
154. |
If selected, the launcher colour is based on the desktop background
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, la couleur de la barre de lanceurs se base sur le fond d'écran.
|
|
157. |
Custom:
|
|
2013-03-01 |
Personnalisée :
|
|
158. |
If selected, the launcher will be the colour chosen by the user
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, la barre de lanceurs sera de la couleur choisie par l'utilisateur
|
|
160. |
If selected, the launcher is visible on all desktops.
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, la barre de lanceurs est visible sur tous les bureaux.
|
|
161. |
If selected, the launcher is visible on all desktops
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, la barre de lanceurs est visible sur tous les bureaux.
|
|
163. |
If selected, the launcher is visible on the primary desktop
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, la barre de lanceurs est visible sur le bureau principal
|
|
166. |
Left
|
|
2013-03-01 |
À gauche
|
|
169. |
Icon size:
|
|
2013-03-01 |
Taille de l'icône :
|
|
170. |
Select the animation used for launching an application.
|
|
2013-03-01 |
Donne l'animation utilisée au lancement d'une application.
|
|
174. |
Select the animation used for an urgent notification on the launcher
|
|
2013-03-01 |
Donne l'animation utilisée pour une notification urgente sur la barre de lanceurs
|
|
177. |
Urgent animation:
|
|
2013-03-01 |
Animation en cas d'urgence :
|
|
178. |
Select how the icons are coloured on the launcher
|
|
2013-03-01 |
Donne la coloration des icônes de la barre de lanceurs
|
|
186. |
Select the size of the icons on the launcher
|
|
2013-03-01 |
Choisir la taille des icônes de la barre de lanceurs
|
|
187. |
Restore default Unity launcher settings.
|
|
2013-03-01 |
Restaurer les valeurs par défaut de la barre de lanceurs Unity.
|
|
188. |
Background blur:
|
|
2013-03-01 |
Flou de l'arrière-plan :
|
|
189. |
Enable dash blur?
|
|
2013-03-01 |
Activer le flou dans le tableau de bord ?
|
|
191. |
Blur type:
|
|
2013-03-01 |
Type de flou :
|
|
192. |
Active
|
|
2013-03-01 |
Actif
|
|
193. |
Use a dynamic blur in the dash.
|
|
2013-03-01 |
Utiliser le flou dynamique dans le tableau de bord.
|
|
195. |
Use a static blur in the dash, uses less resources.
|
|
2013-03-01 |
Utiliser le flou statique dans le tableau de bord (utilise moins de ressources).
|
|
197. |
If enabled, the dash will get suggestions from online sources.
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, le tableau de bord recevra des suggestions de la part de sources internet.
|
|
199. |
Show "Recently Used" applications
|
|
2013-03-01 |
Montrer les applications « Récemment utilisées »
|
|
200. |
If enabled, show recently used applications in the Dash.
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, montre dans le tableau de bord les application récemment utilisées.
|
|
201. |
Show "More Suggestions"
|
|
2013-02-14 |
Montrer « Plus de Suggestions »
|
|
202. |
If enabled, show applications available for download in the Dash.
|
|
2013-03-01 |
Si sélectionné, affiche dans le tableau de bord des applications disponibles au téléchargement.
|
|
203. |
Files
|
|
2013-03-01 |
Fichiers
|
|
204. |
Enable search of your files
|
|
2013-03-01 |
Autorise la recherche de vos fichiers
|
|
207. |
Run Command
|
|
2013-03-01 |
Exécuter la commande
|
|
208. |
Clear History
|
|
2013-03-01 |
Effacer l'historique
|
|
209. |
Clear ALT+F2 command history.
|
|
2013-03-01 |
Effacer l'historique des commandes alt-f2.
|
|
210. |
Restore the default Dash settings.
|
|
2013-03-01 |
Restaurer les paramètres par défaut du tableau de bord.
|
|
211. |
Menu visible for:
|
|
2013-03-01 |
Menu visible pendant :
|
|
212. |
Select how long the application menu is visible when an application is first opened
|
|
2013-03-01 |
Choix de la durée d'affichage du menu d'une application lorsque elle est ouverte pour la première fois.
|
|
213. |
seconds
|
|
2013-03-01 |
secondes
|