Translations by marius
marius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Current road becomes
|
|
2015-11-22 |
Drumul devine
|
|
~ |
You are near to the destination
|
|
2015-11-22 |
Sunteți aproape de destinație
|
|
~ |
Go to your left
|
|
2015-11-22 |
Întoarce la stânga
|
|
~ |
Continue
|
|
2015-11-22 |
Continuare
|
|
~ |
Your destination is on the right
|
|
2015-11-22 |
Destinația este pe dreapta
|
|
~ |
Go to your right
|
|
2015-11-22 |
Întoarce la dreapta
|
|
~ |
Go
|
|
2015-11-22 |
Navigare
|
|
~ |
Kindergarten
|
|
2015-11-22 |
Grădiniță
|
|
~ |
Ruins
|
|
2015-11-22 |
Ruine
|
|
~ |
Historic
|
|
2015-11-22 |
Istoric
|
|
~ |
Toilets
|
|
2015-11-22 |
Toaletă
|
|
~ |
Convenience
|
|
2015-11-22 |
Closet cu apă
|
|
~ |
B&B
|
|
2015-11-22 |
Pensiune
|
|
~ |
Favorite
|
|
2015-10-12 |
Favorite
|
|
~ |
Units:
|
|
2015-10-12 |
Unități:
|
|
~ |
A Voice
|
|
2015-10-12 |
Voce
|
|
~ |
Kilometers
|
|
2015-10-12 |
Kilometri
|
|
~ |
Cancel Route
|
|
2015-10-12 |
Anulează ruta
|
|
~ |
Indications:
|
|
2015-10-12 |
Indicații:
|
|
~ |
Mode:
|
|
2015-10-12 |
Mod:
|
|
~ |
Bicycle
|
|
2015-10-12 |
Bicicletă
|
|
~ |
Walking
|
|
2015-10-12 |
Pe jos
|
|
~ |
Car
|
|
2015-10-12 |
Mașină
|
|
~ |
A Notification
|
|
2015-10-12 |
Notificare
|
|
~ |
Where do we go?
|
|
2015-10-12 |
Unde mergem?
|
|
~ |
off
|
|
2015-10-12 |
dezactivat
|
|
~ |
Something was wrong. Please, try again…
|
|
2015-10-11 |
Ceva nu a mers bine. Vă rugăm încercați din nou...
|
|
~ |
Route
|
|
2015-10-11 |
Traseu
|
|
~ |
Follow
|
|
2015-10-11 |
Urmărire
|
|
~ |
Translators:
|
|
2015-10-11 |
Translatori:
|
|
~ |
© 2015 %1. Under license %2
|
|
2015-10-11 |
© 2015 %1. Sub licență %2
|
|
~ |
Developers:
|
|
2015-10-11 |
Dezvoltatori:
|
|
~ |
Go There
|
|
2015-10-08 |
Mergi acolo
|
|
~ |
Add From Map
|
|
2015-10-08 |
Adaugă de pe hartă
|
|
1. |
Turn left
|
|
2015-11-22 |
Întoarce la stânga
|
|
2. |
Turn right
|
|
2015-11-22 |
Întoarce la dreapta
|
|
3. |
Make a sharp left
|
|
2016-06-02 |
Virați mult la stânga
|
|
4. |
Make a sharp right
|
|
2016-06-02 |
Virați mult la dreapta
|
|
5. |
Bear left
|
|
2015-11-22 |
Viraj stânga
|
|
6. |
Bear right
|
|
2015-11-22 |
Viraj dreapta
|
|
19. |
You have arrived at your destination
|
|
2015-11-22 |
Ați ajuns la destinație
|
|
22. |
Current Position
|
|
2016-01-07 |
Poziția curentă
|
|
23. |
Current Start
|
|
2016-01-07 |
Punctul actual de plecare
|
|
24. |
Current End
|
|
2016-01-07 |
Punctul actual de sosire
|
|
25. |
Waiting for a GPS signal…
|
|
2016-06-02 |
Așteptare semnal GPS...
|
|
26. |
Searching for a route…
|
|
2016-03-24 |
Căutare traseu...
|
|
27. |
Drawing route…
|
|
2015-11-22 |
Desenare traseu…
|
|
29. |
Recalculating route…
|
|
2015-11-22 |
Recalculare traseu…
|
|
30. |
Simulating route…
|
|
2016-03-24 |
Simulare traseu...
|
|
31. |
Start
|
|
2015-11-22 |
Start
|