|
1.
|
|
|
Existing configuration found
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Encontrada configuração já existente
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:2001
|
|
2.
|
|
|
An existing configuration for ufw has been found. Existing rules must be managed manually.
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Uma configuração existente para o ufw foi encontrada. Regras existentes tem que ser gerenciadas manualmente.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:2001
|
|
3.
|
|
|
You should read the ufw(8) manpage for details about ufw configuration.
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Você deve ler a manpage ufw(8) para detalhes sobre a configuração do ufw.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:2001
|
|
4.
|
|
|
Start ufw automatically?
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
Iniciar o ufw automaticamente?
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:3001
|
|
5.
|
|
|
If you choose this option, the rules you are about to set will be enabled during system startup so that this host is protected as early as possible.
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
Se você escolher esta opção, as regras que você irá definir serão habilitadas durante a inicialização do sistema, para que esta máquina esteja protegida o quanto antes.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:3001
|
|
6.
|
|
|
To protect this host immediately, you must start ufw manually.
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
Para proteger esta máquina imediatamente, você precisa iniciar o ufw manualmente.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:3001
|
|
7.
|
|
|
Authorized services:
|
|
|
Type: multiselect
Description
|
|
|
|
Serviços autorizados:
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:4001
|
|
8.
|
|
|
Please choose the services that should be available for incoming connections.
|
|
|
Type: multiselect
Description
|
|
|
|
Por favor, escolha os serviços que devem estar disponíveis durante conexões de entrada.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:4001
|
|
9.
|
|
|
Other services may be specified in the next configuration step.
|
|
|
Type: multiselect
Description
|
|
|
|
Outros serviços podem ser especificados no próximo passo da configuração.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:4001
|
|
10.
|
|
|
Additional authorized services:
|
|
|
Type: string
Description
|
|
|
|
Serviços adicionais autorizados:
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
../templates:5001
|