|
110.
|
|
|
Unimplemented method: %s
|
|
|
Why do we use %s here instead of $strings or {} format placeholders?
It's because we don't want to break existing translations.
|
|
|
|
Нерэалізаваны метад: %s
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
Нявыкананы метад: %s
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/exceptions.py:43
|
|
111.
|
|
|
A file on disk
|
|
|
|
Файл на дыску
|
|
Translated by
Soltan Dzmitry
|
|
Reviewed by
Soltan Dzmitry
|
In upstream: |
|
Файл на дыске
|
|
|
Suggested by
Mikola Tsekhan
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:41
|
|
112.
|
|
|
Install missing package.
|
|
|
|
Усталяваць адсутны пакет.
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
Усталяваць адсутнічаючыя пакункі.
|
|
|
Suggested by
Mikola Tsekhan
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:40
|
|
113.
|
|
|
Package %s should be installed.
|
|
|
2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292.
|
|
|
|
Неабходна ўсталяваць пакет %s.
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
Неабходна усталяваць пакунак %s.
|
|
|
Suggested by
Mikola Tsekhan
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:50
|
|
114.
|
|
|
.deb package
|
|
|
|
Пакет *.deb
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
.deb пакет
|
|
|
Suggested by
Iryna Nikanchuk
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:50
|
|
115.
|
|
|
%s needs to be marked as manually installed.
|
|
|
|
%s павінен быць пазначаны як усталяваны ўручную.
|
|
Translated and reviewed by
Mikola Tsekhan
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:47
|
|
116.
|
|
|
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
|
|
Пры абнаўленні, калі ўсталяваны kdelibs4-dev, неабходна ўсталяваць kdelibs5-dev. Глядзіце bug #279621 на bugs.launchpad.net для падрабязнасцей.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Пры абнаўленні, калі ўсталяваны kdelibs4-dev, то неабходна ўсталяваць kdelibs5-dev. Гэта баґ, аб якім можна пачытаць тут — bugs.launchpad.net, bug #279621
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:50
|
|
117.
|
|
|
%i obsolete entries in the status file
|
|
|
|
%i састарэлых запісаў у файле стану
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
Састарэлы змест %i у файле статусу
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:45
|
|
118.
|
|
|
Obsolete entries in dpkg status
|
|
|
|
Састарэлыя запісы ў файле стану dpkg
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Састарэлы змест у статусе dpkg
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:48
|
|
119.
|
|
|
Obsolete dpkg status entries
|
|
|
pragma: no cover
|
|
|
|
Састарэлыя запісы станаў dpkg
|
|
Translated by
Aliaksandr Tsukanau
|
In upstream: |
|
Састарэлы змест станаў dpkg
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:51
|