Translations by karm
karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
50. |
Opens the Scopes home.
|
|
2016-06-20 |
Aperi le initio de Scopes.
|
|
51. |
Switching
|
|
2016-06-20 |
Commutar
|
|
52. |
Alt + Tab
|
|
2016-06-20 |
Alt + Tab
|
|
53. |
Switches between applications.
|
|
2016-06-20 |
Commuta inter le applicationes.
|
|
54. |
Super + W
|
|
2016-06-20 |
Super + W
|
|
55. |
Opens the desktop spread.
|
|
2016-06-20 |
Aperi le diffusion delscriptorio
|
|
56. |
Cursor Left or Right
|
|
2016-06-20 |
Cursor sinistre o dextre
|
|
57. |
Moves the focus.
|
|
2016-06-20 |
Move le foco.
|
|
58. |
Windows
|
|
2016-06-20 |
Fenestras
|
|
2016-06-20 |
Windows
|
|
59. |
Ctrl + Super + D
|
|
2016-06-20 |
Ctrl + Super + D
|
|
60. |
Minimizes all windows.
|
|
2016-06-20 |
Minimisa tote le fenestras.
|
|
61. |
Ctrl + Super + Up
|
|
2016-06-20 |
Ctrl + Super + Up
|
|
62. |
Maximizes the current window.
|
|
2016-06-20 |
Maximisa tote le fenestras.
|
|
63. |
Ctrl + Super + Down
|
|
2016-06-20 |
Ctrl + Super + Down
|
|
64. |
Minimizes or restores the current window.
|
|
2016-06-20 |
Maximisa o restaura le fenestra actual.
|
|
65. |
Ctrl + Super + Left or Right
|
|
2016-06-20 |
Ctrl + Super + Left o Right
|
|
66. |
Semi-maximizes the current window.
|
|
2016-06-20 |
Semi-maximisa le fenestra actual.
|
|
67. |
Alt + F4
|
|
2016-06-20 |
Alt + F4
|
|
68. |
Closes the current window.
|
|
2016-06-20 |
Claude le fenestra actual
|
|
69. |
Return to Call
|
|
2015-04-27 |
Retornar al appello
|
|
70. |
Emergency Call
|
|
2015-04-27 |
Appello de emergentia
|
|
71. |
OK
|
|
2015-04-27 |
OK
|
|
72. |
%1:%2:%3
|
|
2016-07-24 |
%1:%2:%3
|
|
73. |
%1:%2
|
|
2016-07-24 |
%1:%2
|
|
74. |
Apps may have unsaved data:
|
|
2016-01-17 |
Le applicationes pote haber datos non salvate:
|
|
75. |
Re-dock, save your work and close these apps to continue.
|
|
2016-03-19 |
Re-dock, salva tu labor e claude iste applicationes pro continuar.
|
|
76. |
Or force close now (unsaved data will be lost).
|
|
2016-01-17 |
O fortia clauder nunc (le datos non salveguardate essera perdite).
|
|
77. |
OK, I will reconnect
|
|
2016-01-17 |
OK, io va reconnecter
|
|
78. |
Reconnect now!
|
|
2016-01-17 |
Reconnecter nunc!
|
|
79. |
Close all
|
|
2016-01-17 |
Clauder toto
|
|
80. |
Preview Share Item
|
|
2016-01-17 |
Elemento compartite de vista preliminar
|
|
81. |
Your device is now connected to an external display. Use this screen as a touch pad to interact with the pointer.
|
|
2016-03-19 |
Tu dispositivo es nunc connexe a un schermo externe. Usa iste schermo como pannello tactile pro interager con le punctator.
|
|
86. |
Store
|
|
2015-05-27 |
Salva
|
|
87. |
Search
|
|
2015-05-27 |
Cerca
|
|
88. |
Settings
|
|
2015-05-27 |
Configurationes
|
|
89. |
Remove from Favorites
|
|
2015-04-27 |
Remover ex le Favoritos
|
|
90. |
Add to Favorites
|
|
2015-04-27 |
Adder al Favoritos
|
|
91. |
Refine your results
|
|
2016-03-24 |
Poli tu resultatos
|
|
92. |
Reset
|
|
2016-03-24 |
Restabilir
|
|
93. |
Show less
|
|
2016-05-02 |
Monstrar minus
|
|
94. |
Show all
|
|
2016-05-02 |
Monstrar toto
|
|
95. |
Search
|
|
2015-05-27 |
Cerca
|
|
96. |
Recent Searches
|
|
2016-03-24 |
Recercas recente
|
|
97. |
Clear All
|
|
2016-03-24 |
Clarar toto
|
|
98. |
More...
|
|
2015-04-27 |
Plus...
|
|
99. |
Less...
|
|
2015-04-27 |
Minus...
|
|
100. |
Send
|
|
2015-04-27 |
Mandar
|
|
101. |
Rate this
|
|
2015-04-27 |
Evalutar isto
|
|
102. |
Add a review
|
|
2015-04-27 |
Adder un revision
|