Translations by Rockworld

Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 333 results
101.
Headphones
2016-04-25
หูฟัง
2016-03-07
ชุดหูฟัง
102.
Audio device
2016-04-25
อุปกรณ์เล่นเสียง
2016-03-07
อุปกรณ์เสียง
105.
Camera
2016-03-07
กล้อง
106.
Printer
2016-03-07
เครื่องพิมพ์
107.
Joypad
2016-04-25
จอยแพ็ด
2016-03-07
จอยแพด
109.
Video device
2017-03-27
อุปกรณ์เล่นวิดีโอ
2016-04-25
อุปกรณ์เล่นวิดีทัศน์
2016-03-07
อุปกรณ์วีดิทัศน์
110.
Please enter the following PIN on '%s':
2017-03-27
โปรดป้อน PIN ต่อไปนี้ที่ '%s':
2016-03-07
กรุณาป้อน PIN ต่อไปนี้ที่ '%s':
111.
Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:
2017-03-27
โปรดป้อน PIN ต่อไปนี้ที่ '%s' แล้วกด “Enter” บนแป้นพิมพ์:
2016-03-07
กรุณาป้อน PIN ต่อไปนี้ที่ '%s' แล้วกด “Enter” บนแป้นพิมพ์:
112.
Please move the joystick of your iCade in the following directions:
2017-03-27
โปรดเลื่อนก้านควบคุม iCade ของคุณในทิศทางต่อไปนี้:
2016-03-07
กรุณาเลื่อนก้านควบคุม iCade ของคุณในทิศทางต่อไปนี้:
113.
Connecting to '%s'...
2016-03-07
กำลังเชื่อมต่อไปยัง '%s'...
114.
Pairing with '%s' cancelled
2016-03-07
การจับคู่กับ '%s' ถูกยกเลิก
115.
Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one.
2016-03-07
กรุณายืนยันว่า PIN ที่แสดงบน '%s' ตรงกันกับ PIN นี้
116.
Setting up '%s' failed
2016-03-07
การตั้งค่า '%s' ไม่สำเร็จ
117.
Please wait while finishing setup on device '%s'...
2017-03-27
กรุณารอสักครู่ขณะทำการตั้งค่าอุปกรณ์ '%s' ให้เสร็จสิ้น...
2016-03-07
กรุณารอสักครู่ขณะเสร็จสิ้นการตั้งค่าอุปกรณ์ '%s' ...
118.
Successfully set up new device '%s'
2016-03-07
ตั้งค่าอุปกรณ์ใหม่ '%s' สำเร็จแล้ว
119.
Bluetooth New Device Setup
2017-03-27
การตั้งค่าอุปกรณ์บลูทูธชิ้นใหม่
2016-03-07
การตั้งค่าอุปกรณ์บลูทูทชิ้นใหม่
120.
PIN _options...
2017-03-27
_ตัวเลือก PIN...
2016-03-07
_ตัวเลือกของ PIN...
121.
Device Search
2016-03-07
ค้นหาอุปกรณ์
122.
Device Setup
2016-03-07
ตั้งค่าอุปกรณ์
123.
Finishing Setup
2017-03-27
กำลังทำการตั้งค่าให้เสร็จสิ้น
2016-03-07
กำลังเสร็จสิ้นการตั้งค่า
124.
Select the additional services you want to use with your device:
2017-03-27
เลือกบริการเสริมที่คุณต้องการใช้ร่วมกับอุปกรณ์ของคุณ:
2016-03-07
เลือกบริการเสริมที่คุณต้องการใช้กับอุปกรณ์ของคุณ:
125.
Setup Summary
2016-03-07
สรุปการตั้งค่า
126.
PIN Options
2017-03-27
ตัวเลือก PIN
2016-03-07
ตัวเลือกของ PIN
127.
_Automatic PIN selection
2016-03-07
เลือก PIN โดย_อัตโนมัติ
128.
Fixed PIN
2016-03-07
PIN แบบตายตัว
129.
'0000' (most headsets, mice and GPS devices)
2016-03-07
'0000' (ชุดหูฟัง เมาส์ และอุปกรณ์ GPS ส่วนใหญ่)
130.
'1111'
2016-03-07
'1111'
131.
'1234'
2016-03-07
'1234'
132.
Do not pair
2016-03-07
ไม่ต้องจับคู่
133.
Custom PIN:
2017-03-27
PIN กำหนดเอง:
2016-03-07
รหัส PIN กำหนดเอง:
134.
_Try Again
2016-03-07
_ลองอีกครั้ง
135.
_Quit
2016-03-07
_ออก
136.
Does not match
2016-03-07
ไม่ตรงกัน
137.
Matches
2016-03-07
ตรงกัน
211.
Locations
2017-03-27
ตำแหน่งที่ตั้ง