Translations by Javier Nicolás

Javier Nicolás has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
41.
The Unity desktop includes assistive technologies to support users with various impairments and special needs, and to interact with common assistive devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>.
2012-09-28
El escritorio Unity incluye tecnologías de assitencia para soportar usuarios con variedad de impedimentos o necesidades especiales, e interactuar con dispositivos comunes de asistencia. Muchas características de accesibilidad pueden ser activadas desde el <gui> Acceso universal</gui> sección de <gui> Ajustes del sistema
59.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
2012-09-28
Para hacer clic con el botón derecho con un clic secundario simulado, mantenga presionado el botón izquierdo del ratón donde normalmente pulsaría con el botón derecho, y a continuación suéltelo. El puntero se rellena con color azul mientras mantiene presionado el botón izquierdo. Una vez sea completamente azul, suelte el botón del ratón para hacer clic derecho.
81.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
2012-09-28
Si se presionan dos teclas a la vez es posible que el teclado deje de funcionar momentáneamente para después permitirle introducir una combinación de teclas en modo normal.
585.
Connect with your contact
2012-09-28
Conectar con su contacto
588.
The corresponding application will be launched using the contact's details.
2012-09-28
La aplicación correspondiente se abrirá con los detalles del contacto.
598.
Link contacts
2012-09-28
Vincular contactos
603.
Unlink contacts
2012-09-28
Desvincular contactos
621.
Store your contacts in a local address book or in an online account.
2012-09-28
Guarde sus contactos en una libreta de direcciones local o en una cuenta en línea.
709.
Check your disk's health using the Disks application
2012-09-28
Compruebe el estado de su disco con la Utilidad de Discos.
2837.
Run, install, or uninstall apps.
2012-09-28
Ejecutar, instalar o desinstalar applications.
2889.
View photos from your computer or your online social media accounts.
2012-09-28
Ver las fotos de su equipo o desde sus cuentas en línea de redes sociales.
2974.
The menu bar is the dark strip on the top of your screen.
2012-09-28
La barra de menús es la franja oscura en la parte superior de su pantalla.
2979.
App menus
2012-09-28
Menú de aplicaciones