Translations by danielt998
danielt998 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Install
|
|
2010-04-25 |
Gosod
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2010-04-25 |
Gosod (dull OEM, i'r gweuthwyr yn unig)
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2010-04-25 |
Ble ydych chi?
|
|
16. |
Keyboard layout
|
|
2010-04-25 |
Cynllun bysellfwrdd
|
|
24. |
Your name:
|
|
2010-09-06 |
Eich enw:
|
|
29. |
Skip
|
|
2010-09-06 |
Neidio
|
|
30. |
Choose a password:
|
|
2010-09-06 |
Dewiswch cyfrinair
|
|
32. |
Password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair
|
|
41. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2010-09-06 |
Rydych yn rhedeg mewn modd dadfygio. Peidiwch â defnyddio cyfrinair gwerthfawr!
|
|
43. |
Short password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair byr
|
|
44. |
Weak password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair gwan
|
|
45. |
Fair password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair deg
|
|
46. |
Good password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair da
|
|
47. |
Strong password
|
|
2010-09-06 |
Cyfrinair cryf
|
|
48. |
Log in automatically
|
|
2010-09-06 |
Mewngofnodi'n awtomatig
|
|
54. |
Prepare partitions
|
|
2010-09-06 |
Paratoi ymraniadau
|
|
56. |
Quit the installation?
|
|
2010-09-06 |
Gadael y gosodi?
|
|
57. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2010-09-06 |
Ydych chi wirioneddol eisiau gadael y gosodi nawr?
|
|
66. |
Installation Complete
|
|
2010-09-06 |
Gosodi wedi cwblhau
|
|
67. |
Continue Testing
|
|
2010-09-06 |
Parhau i Profi
|
|
68. |
Restart Now
|
|
2010-09-06 |
Ailgychwyn Nawr
|
|
70. |
Installer crashed
|
|
2010-09-06 |
Mae'r sefydlwr wedi stopio gweithio.
|
|
77. |
Add...
|
|
2010-09-06 |
Ychwanegu...
|
|
78. |
Change...
|
|
2010-09-06 |
Newid...
|
|
80. |
Revert
|
|
2010-09-06 |
Dychwelyd
|
|
82. |
Device
|
|
2010-09-06 |
Dyfais
|
|
84. |
Mount point
|
|
2010-09-06 |
Pwynt clymu
|
|
86. |
Size
|
|
2010-09-06 |
Maint
|
|
89. |
free space
|
|
2010-09-06 |
Lle rhydd
|
|
91. |
Create partition
|
|
2010-09-06 |
Creu ymraniad
|
|
97. |
Edit partition
|
|
2010-09-06 |
Newid ymraniad
|
|
106. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2010-09-06 |
Wedi gosod Ubuntu. Mae'n rhaid ailgychwyn y cyfrifiadur er mwyn defnyddio'r gosodiad newydd.
|
|
108. |
Installing system
|
|
2010-09-06 |
Gosod y system
|
|
109. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2010-09-06 |
Chwilio am y dosbarthiad i gopio
|
|
110. |
Copying files...
|
|
2010-09-06 |
Copio ffeiliau...
|
|
112. |
Installation Failed
|
|
2010-09-06 |
Methodd y Gosod
|
|
113. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2010-09-06 |
Wnaeth y gosodwr wynebu gwall yn copio ffeiliau i'r disg caled:
|
|
114. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2010-09-06 |
Mae hwn oherwydd nid oes digon o lle disg i'r gosod cwblhau ar y rhaniad targed. Redwch y gosodwr eto a dewiswch rhaniad fwy i gosod arno.
|
|
115. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2010-09-06 |
Mae hwn yn aml wedi achosi gan disg neu gyrrwr CD/DVD gwallus. Gallau bod yn help i glanhau'r CD/DVD, i llosgi'r CD/DVD ar cyflymder is, neu i glanhau lens y gyrrwr CD/DVD (mae pecynnau golchi yn aml argael o cyflenwyr electroneg).
|
|
116. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2010-09-06 |
Mae hwn yn aml wedi achosi gan disg caled gwallus. Gallau bod yn help i gwirio os yw'r disg caled yn hen ac yn angen newid, neu i symud y system i amgylchedd fwy oer.
|
|
117. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2010-09-06 |
Mae hwn yn aml wedi achosi gan disg neu gyrrwr CD/DVD gwallus neu disg caled gwallus. Gallau bod yn help i glanhau'r CD/DVD, i llosgi'r CD/DVD ar cyflymder is, i glanhau lens y gyrrwr CD/DVD (mae pecynnau golchi yn aml argael o cyflenwyr electroneg), i gwirio os yw'r disg caled yn hen ac yn angen newid, neu i symud y system i amgylchedd fwy oer.
|
|
118. |
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
|
|
2010-09-06 |
Nid oedd y ffeil canlynol yn cyfateb i'w ffynhonell copio ar y CD/DVD:
|
|
119. |
Copying installation logs...
|
|
2010-09-06 |
Copïo logiau gosod...
|
|
120. |
Configuring target system...
|
|
2010-09-06 |
Ffurfweddi system targed...
|
|
122. |
Configuring apt...
|
|
2010-09-06 |
Ffurfweddi apt...
|
|
123. |
Configuring time zone...
|
|
2010-09-06 |
Ffurfweddi rhanbarth amser...
|
|
125. |
Creating user...
|
|
2010-09-06 |
Creu defnyddiwr...
|
|
126. |
Configuring hardware...
|
|
2010-09-06 |
Ffurfweddi caledwedd...
|
|
132. |
Installing additional packages...
|
|
2010-09-06 |
Gosod pecynnau ychwanegol...
|
|
133. |
Checking for packages to install...
|
|
2010-09-06 |
Gwirio am pecynnau i gosod...
|