Browsing Korean translation

16 of 48 results
16.
No matter your skill level, getting involved and helping to mold the future of Kubuntu is easy, and you are more than welcome to help out.
type: Content of: <div><div><p>
여러분의 기술적 숙련도에 관계없이, 참여하셔서 함께 쿠분투의 미래를 이끌어 가는 일은 쉽습니다, 함께 하신다면 여러분의 도움은 환영 그 이상입니다.
Translated and reviewed by Jung-Kyu Park
In upstream:
당신의 기술적 수준은 문제가 되지 않습니다. 커뮤니티에 참여하시고 쿠분투가 더욱 쉬워지도록 도와주십시오. 그리고 당신은 도움을 주는 것을 더 즐길 것입니다.
Suggested by Lyuso
Located in slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:19
16 of 48 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.