|
2.
|
|
|
To change software repository settings, you need to authenticate.
|
|
|
|
Coby zmiynić sztelōnki repozytoriōw ôprogramowanio, potrzebno je autyntykacyjo.
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:2
|
|
3.
|
|
|
Software & Updates
|
|
|
|
Ôprogramowanie i aktualizacyje
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:1
../data/gtkbuilder/main.ui.h:17
|
|
4.
|
|
|
Configure the sources for installable software and updates
|
|
|
|
Kōnfiguruje zdrzōdła paketōw ôprogramowanio i aktualizacyje
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
|
|
5.
|
|
|
Drivers;Repositories;Repository;PPA;
|
|
|
|
Kludzocze;Repozytoria;Repozytorium;PPA;
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:3
|
|
6.
|
|
|
Software Sources
|
|
|
|
Zdrzōdła ôprogramowanio
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:1
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:1
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:868
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:887
|
|
7.
|
|
|
The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use
'add-apt-repository multiverse'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Szalter --enable-component/-e linije kōmynd je uznany za przestarzały. Zamiast „software-properties-gtk -e multiverse” idzie użyć
„add-apt-repository multiverse”
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../software-properties-gtk:96
|
|
8.
|
|
|
Print some debug information to the command line
|
|
|
|
Pokazuj niykere informacyje debugowanio do linije kōmynd
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../software-properties-qt:71
|
|
9.
|
|
|
Print a lot of debug information to the command line
|
|
|
|
Pokazuj moc informacyji debugowanio do linije kōmynd
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../software-properties-qt:74
|
|
10.
|
|
|
No update on repository change (useful if called from an external program)
|
|
|
|
Niy aktualizuj przi zmianie repozytorium (użyteczne, jak wywołane z zewnyntrznego programu)
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../software-properties-qt:77
|
|
11.
|
|
|
Enable the specified component of the distro's repositories
|
|
|
|
Włōncz ôkryślōny skłodnik repozytorium dystrybucyje
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../software-properties-qt:80
|