|
101.
|
|
|
DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies
|
|
|
CompDescription
|
|
|
|
Logiciels compatibles DFSG avec des dépendances non libres
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Logiciel libre (selon les principes du projet Debian) dont les dépendances ne sont pas libres
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
../data/templates/Debian.info.in:115
|
|
102.
|
|
|
Non-DFSG-compatible Software
|
|
|
CompDescription
|
|
|
|
Logiciels non compatibles DFSG
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Logiciel non libre (selon les principes du projet Debian)
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
../data/templates/Debian.info.in:119
|
|
103.
|
|
|
Server for %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a country
|
|
|
|
Serveur pour %s
|
|
Translated by
Etienne Malandain
|
|
Reviewed by
Hugues NAULET
|
|
|
|
Located in
../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:474
|
|
104.
|
|
|
Main server
|
|
|
More than one server is used. Since we don't handle this case
in the user interface we set "custom servers" to true and
append a list of all used servers
|
|
|
|
Serveur principal
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../aptsources/distro.py:225 ../aptsources/distro.py:237
../aptsources/distro.py:258
|
|
105.
|
|
|
Custom servers
|
|
|
|
Serveurs personnalisés
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../aptsources/distro.py:267
|
|
106.
|
|
|
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
|
|
|
|
Unicode incorrect dans la description de «[nbsp] %s[nbsp] » (%s). Merci de le signaler.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
../apt/package.py:560
|
|
107.
|
|
|
The list of changes is not available
|
|
|
|
La liste des modifications n'est pas disponible
|
|
Translated by
Hugues NAULET
|
|
|
|
Located in
../apt/package.py:1220 ../apt/package.py:1236 ../apt/package.py:1349
../apt/package.py:1365
|
|
108.
|
|
|
The list of changes is not available yet.
![](/@@/translation-newline)
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog ![](/@@/translation-newline)
until the changes become available or try again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La liste des modifications n'est pas encore disponible.
![](/@@/translation-newline)
Veuillez utiliser http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog ![](/@@/translation-newline)
jusqu'à ce que les changements soient disponibles ou essayer plus tard.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
../apt/package.py:1357
|
|
109.
|
|
|
Failed to download the list of changes. ![](/@@/translation-newline)
Please check your Internet connection.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Échec lors du téléchargement de la liste des modifications. ![](/@@/translation-newline)
Veuillez vérifier votre connexion Internet.
|
|
Translated by
Hugues NAULET
|
|
Reviewed by
Hugues NAULET
|
|
|
|
Located in
../apt/package.py:1372
|
|
110.
|
|
|
List of files for '%s' could not be read
|
|
|
|
La liste des fichiers pour «[nbsp] %s[nbsp] » ne peut pas être lue
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:91
|