Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
433442 of 531 results
433.
Source Output #%u
[tab]Driver: %s
[tab]Owner Module: %s
[tab]Client: %s
[tab]Source: %u
[tab]Sample Specification: %s
[tab]Channel Map: %s
[tab]Format: %s
[tab]Corked: %s
[tab]Mute: %s
[tab]Volume: %s
[tab] balance %0.2f
[tab]Buffer Latency: %0.0f usec
[tab]Source Latency: %0.0f usec
[tab]Resample method: %s
[tab]Properties:
[tab][tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%u. odpływ wejścia
[tab]Sterownik: %s
[tab]Właściciel modułu: %s
[tab]Klient: %s
[tab]Odpływ: %u
[tab]Określenie próbki: %s
[tab]Mapa kanałów: %s
[tab]Format: %s
[tab]Zakorkowane: %s
[tab]Wyciszenie: %s
[tab]Poziom głośności: %s
[tab] balans %0.2f
[tab]Opóźnienie bufora: %0.0f us
[tab]Opóźnienie odpływu: %0.0f us
[tab]Metoda resamplingu: %s
[tab]Właściwości:
[tab][tab]%s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:1489
434.
Failed to get sample information: %s
Uzyskanie informacji o[nbsp]próbce się nie powiodło: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:1536
435.
Sample #%u
[tab]Name: %s
[tab]Sample Specification: %s
[tab]Channel Map: %s
[tab]Volume: %s
[tab] balance %0.2f
[tab]Duration: %0.1fs
[tab]Size: %s
[tab]Lazy: %s
[tab]Filename: %s
[tab]Properties:
[tab][tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%u. próbka
[tab]Nazwa: %s
[tab]Określenie próbki: %s
[tab]Mapa kanałów: %s
[tab]Poziom głośności: %s
[tab] balans %0.2f
[tab]Czas trwania: %0.1f s
[tab]Rozmiar: %s
[tab]Lazy: %s
[tab]Nazwa pliku: %s
[tab]Właściwości:
[tab][tab]%s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:1604
436.
Failure: %s
Niepowodzenie: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:1633 src/utils/pactl.c:1643
437.
Failed to unload module: Module %s not loaded
Usunięcie modułu z[nbsp]pamięci się nie powiodło: moduł %s nie jest wczytany
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:1800
438.
Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channels, whereas channel/s supported = %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uzyskanie głośności się nie powiodło: próbowano ustawić głośność dla %d kanałów, kiedy obsługiwane kanały = %d
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:884
439.
Failed to set format: invalid format string %s
Ustawienie formatu się nie powiodło: nieprawidłowy ciąg formatu %s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064
440.
Failed to upload sample: %s
Wysłanie próbki się nie powiodło: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:2107
441.
Premature end of file
Przedwczesny koniec pliku
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:2124
442.
new
nowy
Translated by Piotr Drąg
Located in src/utils/pactl.c:2144
433442 of 531 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoni Kudelski, Piotr Drąg, Piotr Stefanczyk, Piotr Strębski, Tomasz Koszarek.