Translations by Edi-Muamer Hanjalic
Edi-Muamer Hanjalic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
725. |
autoconnect
|
|
2017-03-13 |
automatski poveži
|
|
726. |
fw missing
|
|
2017-03-13 |
nedostaje fw
|
|
727. |
plugin missing
|
|
2017-03-13 |
nedostaje dodatak
|
|
728. |
sw
|
|
2017-03-13 |
sw
|
|
729. |
hw
|
|
2017-03-13 |
hw
|
|
730. |
iface
|
|
2017-03-13 |
iface
|
|
731. |
port
|
|
2017-03-13 |
ulaz
|
|
732. |
mtu
|
|
2017-03-13 |
mtu
|
|
733. |
master
|
|
2017-03-13 |
master
|
|
734. |
ip4 default
|
|
2017-03-13 |
ip4 zadani
|
|
735. |
ip6 default
|
|
2017-03-13 |
ip6 zadani
|
|
736. |
%s VPN connection
|
|
2017-03-13 |
%s VPN veza
|
|
738. |
Error: 'monitor' command '%s' is not valid.
|
|
2017-03-13 |
Greška: 'monitor' komanda '%s' nije važeća.
|
|
739. |
Networkmanager is not running (waiting for it)
|
|
2017-03-13 |
Networkmanager nije pokrenut (čekanje)
,
|
|
751. |
Error: nmcli terminated by signal %s (%d)
|
|
2017-03-13 |
Greška: nmcli prekinut radi signala %s (%d)
|
|
752. |
Failed to set signal mask: %d
|
|
2017-03-13 |
Neuspješno postavljenje maske signala: %d
|
|
753. |
Failed to create signal handling thread: %d
|
|
2017-03-13 |
Neuspješno kreiranje niti rukovane signalom: %d
|
|
755. |
Authentication message: %s
|
|
2017-03-13 |
Poruka ovjere: %s
|
|
756. |
Authentication error: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška ovjere: %s
|
|
757. |
Warning: polkit agent initialization failed: %s
|
|
2017-03-13 |
Upozorenje: inicijalizacija polkit agenta neuspješna: %s
|
|
765. |
MVRP,
|
|
2017-03-13 |
MVRP,
|
|
769. |
%d (no)
|
|
2017-03-13 |
%d (ne)
|
|
770. |
%d (yes)
|
|
2017-03-13 |
%d (da)
|
|
771. |
%d (default)
|
|
2017-03-13 |
%d (zadano)
|
|
777. |
<hidden>
|
|
2017-03-13 |
<hidden>
|
|
778. |
0 (disabled)
|
|
2017-03-13 |
0 (isključeno)
|
|
779. |
enabled,
|
|
2017-03-13 |
uključeno,
|
|
785. |
%d (off)
|
|
2017-03-13 |
%d (ugašeno)
|
|
786. |
invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or 'none'
|
|
2017-03-13 |
nevažeća opcija '%s', koristite kombinaciju od [%s] ili 'ignore, 'default' ili 'none'
|
|
787. |
'default' and 'ignore' are incompatible with other flags
|
|
2017-03-13 |
'default' i 'ignore' nisu kompatibilni sa ostalim zastavama
|
|
788. |
invalid mode '%s', use one of %s
|
|
2017-03-13 |
nevažeći način '%s', koristi jedan od %s
|
|
789. |
always
|
|
2017-03-13 |
uvijek
|
|
790. |
invalid option '%s', use one of [%s]
|
|
2017-03-13 |
nevažeća opcija '%s', koristi jednu od [%s]
|
|
794. |
Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings
|
|
2017-03-13 |
Upozorenje: postavka %s.%s zahtjeva uklanjanje ipv4 i ipv6 postavke
|
|
795. |
Do you want to remove them? [yes]
|
|
2017-03-13 |
Da li ih želite obrisati? [da]
|
|
798. |
'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>
|
|
2017-03-13 |
'%lld' is not valid; koristite <%lld-%lld>
|