|
183.
|
|
|
Mobile broadband network password
|
|
|
|
Mobilās platjoslas tīkla parole
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1177
|
|
184.
|
|
|
A password is required to connect to '%s '.
|
|
|
|
Lai savienotos ar “%s ”, ir nepieciešama parole.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../src/applet-dialogs.c:1040
|
|
185.
|
|
|
Password:
|
|
|
|
Parole:
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1201
|
|
186.
|
|
|
SIM PIN unlock required
|
|
|
|
Ir nepieciešama SIM PIN atbloķēšana
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1483
|
|
187.
|
|
|
SIM PIN Unlock Required
|
|
|
|
Ir nepieciešama SIM PIN atbloķēšana
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1484
|
|
188.
|
|
|
The mobile broadband device '%s ' requires a SIM PIN code before it can be used.
|
|
|
FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
|
|
|
|
Lai varētu izmantot mobilās platjoslas tīkla iekārtu “%s ”, ir vajadzīgs SIM PIN kods.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../src/applet-dialogs.c:1340
|
|
189.
|
|
|
PIN code:
|
|
|
Translators: PIN code entry label
|
|
|
|
PIN kods:
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1488
|
|
190.
|
|
|
Show PIN code
|
|
|
Translators: Show/obscure PIN checkbox label
|
|
|
|
Rādīt PIN kodu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1492
|
|
191.
|
|
|
SIM PUK unlock required
|
|
|
|
Ir nepieciešama SIM PUK atbloķēšana
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1494
|
|
192.
|
|
|
SIM PUK Unlock Required
|
|
|
|
Ir nepieciešama SIM PUK atbloķēšana
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1495
|