Translations by Gil Forcada

Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 184 results
171.
VPN Type:
2012-02-06
Tipus de VPN:
172.
VPN Gateway:
2012-02-06
Passarel·la VPN:
173.
VPN Username:
2012-02-06
Nom d'usuari de la VPN:
174.
VPN Banner:
2012-02-06
Bàner de la VPN:
175.
Base Connection:
2012-02-06
Connexió base:
176.
Unknown
2012-02-06
Desconeguda
203.
_Use this connection only for resources on its network
2012-03-14
_Utilitza esta connexió només per a recursos de la seua xarxa
207.
Choose a Connection Type
2012-08-12
Seleccioneu un tipus de connexió
208.
Select the type of connection you wish to create. If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.
2012-08-12
Seleccioneu el tipus de connexió que voleu crear. Si voleu crear una connexió VPN i el tipus que voleu crear no apareix a la llista, és probable que no tingueu el connector VPN adequat instal·lat.
229.
_Primary:
2014-09-16
_Primària:
230.
The interface name of the primary device. If set, this device will always be the active slave when it is available.
2014-09-16
El nom de la interfície del dispositiu primari. Si s'estableix, este dispositiu serà sempre l'esclau actiu quan estiga disponible.
231.
_MTU:
2012-03-14
_MTU:
255.
Use Data Center Bridging (DCB) for this connection
2014-09-16
Utilitza «Data Center Bridging» (DCB) per a esta connexió
256.
FCoE
2014-09-16
FCoE
257.
iSCSI
2014-09-16
iSCSI
258.
FIP
2014-09-16
FIP
259.
Flow Control
2014-09-16
Control de flux
260.
Feature
2014-09-16
Característica
261.
Enable
2014-09-16
Habilita
262.
Advertise
2014-09-16
Anuncia
263.
Willing
2014-09-16
Willing
264.
Priority
2014-09-16
Prioritat
265.
Options...
2014-09-16
Opcions...
266.
Priority Groups
2014-09-16
Grups prioritaris
267.
0
2014-09-16
0
268.
1
2014-09-16
1
272.
5
2014-09-16
5
273.
6
2014-09-16
6
274.
7
2014-09-16
7
275.
Fabric
2014-09-16
Fabric
276.
VN2VN
2014-09-16
VN2VN
277.
Priority Flow Control
2014-09-16
Control de prioritat de flux
278.
Enable or disable priority pause transmission for each User Priority.
2014-09-16
Habilita o inhabilita la prioritat de transmissió en pausa per a cada prioritat d'usuari.
279.
Priority:
2014-09-16
Prioritat:
280.
0:
2014-09-16
0:
281.
1:
2014-09-16
1:
282.
2:
2014-09-16
2:
283.
3:
2014-09-16
3:
284.
4:
2014-09-16
4:
285.
5:
2014-09-16
5:
286.
6:
2014-09-16
6:
287.
7:
2014-09-16
7:
288.
Traffic Class:
2014-09-16
Classe de trànsit:
289.
Strict Bandwidth:
2014-09-16
Amplada de banda estricta:
290.
Priority Bandwidth:
2014-09-16
Amplada de banda prioritària:
291.
Group Bandwidth:
2014-09-16
Amplada de banda del grup:
292.
Group ID:
2014-09-16
Identificador de grup:
293.
15
2014-09-16
15
294.
Enter the priority group ID for each User Priority.
2014-09-16
Introduïu l'identificador de grup de prioritat per cada prioritat d'usuari.
295.
Enter the allowed link bandwidth percent each Priority Group may use. The sum of all groups must total 100%.
2014-09-16
Introduïu l'ample de banda permés, en percentatge, que cada grup de prioritat utilitzarà. La suma de tots els grups ha d'ésser 100%.