Translations by Gil Forcada
Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Import team configuration from a file...
|
|
2014-09-16 |
_Importa una configuració en equip des d'un fitxer...
|
|
~ |
_JSON config:
|
|
2014-09-16 |
Configuració _JSON:
|
|
~ |
Could not load 802.1x Security user interface.
|
|
2012-08-12 |
No s'ha pogut carregar la interfície d'usuari per a la seguretat de 802.1X.
|
|
~ |
Choose a PAC file...
|
|
2012-03-14 |
Seleccioneu un fitxer PAC...
|
|
2. |
Manage your network connections
|
|
2012-02-06 |
Gestioneu les connexions de xarxa
|
|
9. |
Disable VPN notifications
|
|
2012-08-12 |
Inhabilita les notificacions de la VPN
|
|
10. |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
2012-08-12 |
Establiu-ho a «TRUE» (cert) per inhabilitar les notificacions en connectar-se o desconnectar-se d'una VPN.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2012-08-12 |
Inhabilita la creació de connexions sense fil
|
|
17. |
Show the applet in notification area
|
|
2014-09-16 |
Mostra la miniaplicació a l'àrea de notificació
|
|
18. |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2014-09-16 |
Establiu-lo a «FALSE» (fals) per no mostrar la miniaplicació a l'àrea de notificació
|
|
19. |
Ignore CA certificate
|
|
2012-08-12 |
Ignora el certificat de CA
|
|
20. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2012-08-12 |
Establiu-ho a «TRUE» (cert) per inhabilitar els avisos sobre els certificats de CA en l'autenticació EAP.
|
|
21. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
|
|
2012-08-12 |
Establiu-ho a «TRUE» (cert) per inhabilitar els avisos sobre els certificats de CA en la segona fase de l'autenticació EAP.
|
|
33. |
Failed to add/activate connection
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat l'addició/activació de la connexió
|
|
34. |
Unknown error
|
|
2012-04-03 |
Error desconegut
|
|
35. |
Connection failure
|
|
2012-04-11 |
Ha fallat la connexió
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat la connexió
|
|
36. |
Device disconnect failed
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat la desconnexió del dispositiu
|
|
37. |
Disconnect failure
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat la desconnexió
|
|
38. |
Connection activation failed
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat l'activació de la connexió
|
|
52. |
VPN connection has been successfully established.
%s
|
|
2012-04-11 |
S'ha establit correctament la connexió VPN.
%s
|
|
53. |
VPN connection has been successfully established.
|
|
2012-04-11 |
S'ha establit correctament la connexió VPN.
|
|
100. |
You are now connected to the Mobile Broadband network.
|
|
2014-09-16 |
Esteu connectat a la xarxa de banda ampla mòbil.
|
|
101. |
Mobile Broadband network.
|
|
2014-09-16 |
Xarxa de banda ampla mòbil.
|
|
102. |
You are now registered on the home network.
|
|
2012-02-06 |
Esteu registrat a la xarxa local.
|
|
103. |
You are now registered on a roaming network.
|
|
2012-02-06 |
Esteu registrat a una xarxa d'accés itinerant.
|
|
110. |
Ethernet Networks (%s)
|
|
2012-08-12 |
Xarxes amb fil (%s)
|
|
111. |
Ethernet Network (%s)
|
|
2012-08-12 |
Xarxa amb fil (%s)
|
|
112. |
Ethernet Networks
|
|
2012-08-12 |
Xarxes amb fil
|
|
113. |
Ethernet Network
|
|
2012-08-12 |
Xarxa amb fil
|
|
114. |
You are now connected to the ethernet network.
|
|
2012-08-12 |
Esteu connectat a la xarxa amb fil.
|
|
115. |
Preparing ethernet network connection '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està preparant la connexió de xarxa amb fil «%s»...
|
|
116. |
Configuring ethernet network connection '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està configurant la connexió de xarxa amb fil «%s»...
|
|
117. |
User authentication required for ethernet network connection '%s'...
|
|
2012-08-12 |
Cal l'autenticació d'usuari per a la connexió de xarxa amb fil «%s»...
|
|
118. |
Requesting an ethernet network address for '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està sol·licitant una adreça de xarxa per a la xarxa amb fil «%s»...
|
|
119. |
Ethernet network connection '%s' active
|
|
2012-08-12 |
La connexió de xarxa amb fil «%s» és activa
|
|
124. |
Failed to add new connection
|
|
2012-04-03 |
No s'ha pogut afegir una connexió nova
|
|
126. |
Wi-Fi Networks (%s)
|
|
2012-08-12 |
Xarxes sense fil (%s)
|
|
127. |
Wi-Fi Network (%s)
|
|
2012-08-12 |
Xarxa sense fil (%s)
|
|
128. |
Wi-Fi Network
Wi-Fi Networks
|
|
2012-08-12 |
Xarxa sense fil
Xarxes sense fil
|
|
129. |
Wi-Fi is disabled
|
|
2012-08-12 |
Les xarxes sense fil estan inhabilitades
|
|
130. |
Wi-Fi is disabled by hardware switch
|
|
2012-08-12 |
L'interruptor de maquinari ha inhabilitat la xarxa sense fil
|
|
134. |
You are now connected to the Wi-Fi network '%s'.
|
|
2014-09-16 |
Esteu connectat a la xarxa sense fil «%s».
|
|
135. |
Preparing Wi-Fi network connection '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està preparant la connexió de xarxa sense fil «%s»...
|
|
136. |
Configuring Wi-Fi network connection '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està configurant la connexió de xarxa sense fil «%s»...
|
|
138. |
Requesting a Wi-Fi network address for '%s'...
|
|
2012-08-12 |
S'està sol·licitant una adreça de xarxa sense fil per a «%s»...
|
|
140. |
Wi-Fi network connection '%s' active
|
|
2012-08-12 |
La connexió de xarxa sense fil «%s» és activa
|
|
141. |
Failed to activate connection
|
|
2012-04-03 |
Ha fallat l'activació de la connexió
|
|
148. |
None
|
|
2012-08-12 |
Cap
|
|
149. |
%s (default)
|
|
2012-03-29 |
%s (predeterminat)
|