Translations by Marv-CZ

Marv-CZ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 428 results
208.
Spreadsheet
2006-03-29
Tabulkový kalkulátor
215.
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2010-11-18
Pokud při slučování bude kterýkoliv ze souborů ve složce v konfliktu s kopírovanými soubory, budete před jeho nahrazením dotázáni na potvrzení.
219.
Replacing it will remove all files in the folder.
2010-11-18
Nahrazením se odstraní všechny soubory ve složce.
223.
Replacing it will overwrite its content.
2010-11-18
Při jeho nahrazení se přepíše jeho obsah.
227.
Original folder
2016-09-03
Původní složka
228.
Items:
2016-09-03
Položek:
229.
Original file
2010-11-18
Původní soubor
232.
Last modified:
2010-11-18
Naposledy změněno:
233.
Merge with
2016-09-03
Sloučit s
234.
Replace with
2010-11-18
Nahradit za
235.
Merge
2010-11-18
Sloučit
236.
_Select a new name for the destination
2010-11-18
Vybrat nový název pro _cíl
238.
Apply this action to all files and folders
2016-09-03
Použít tuto akci na všechny soubory a složky
240.
Re_name
2010-11-18
Přejme_novat
241.
Replace
2010-11-18
Nahradit
242.
Merge Folder
2016-09-03
Sloučit složku
243.
File and Folder conflict
2016-09-03
Konflikt souborů a složek
244.
File conflict
2010-11-18
Konflikt souborů
280.
Empty all items from Trash?
2010-11-18
Odstranit všechny položky z koše?
281.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2010-11-18
Všechny položky v koši budou trvale smazány.
285.
Deleted “%B”
2016-09-03
Smazáno „%B“
286.
Deleting “%B”
2016-09-03
Maže se „%B“
287.
Deleted %'d file
Deleted %'d files
2016-09-03
Smazán %'d soubor
Smazány %'d soubory
Smazáno %'d souborů
288.
Deleting %'d file
Deleting %'d files
2016-09-03
Maže se %'d soubor
Mažou se %'d soubory
Maže se %'d souborů
289.
%'d / %'d
2016-09-03
%'d / %'d
290.
%'d / %'d — %T left
%'d / %'d — %T left
2016-09-03
%'d / %'d — zbývá %T
%'d / %'d — zbývají %T
%'d / %'d — zbývá %T
291.
(%d file/sec)
(%d files/sec)
2016-09-03
(%d soubor/s)
(%d soubory/s)
(%d souborů/s)
300.
Trashing “%B”
2016-09-03
Vyhazuje se „%B“ do koše
301.
Trashed “%B”
2016-09-03
Vyhozeno „%B“ do koše
302.
Trashing %'d file
Trashing %'d files
2016-09-03
Vyhazuje se %'d soubor do koše
Vyhazují se %'d soubory do koše
Vyhazuje se %'d souborů do koše
303.
Trashed %'d file
Trashed %'d files
2016-09-03
Vyhozen %'d soubor do koše
Vyhozeny %'d soubory do koše
Vyhozeno %'d souborů do koše
333.
Moved “%B” to “%B”
2016-09-03
Přesunuto „%B“ do „%B“
335.
Copied “%B” to “%B”
2016-09-03
Zkopírováno „%B“ do „%B“
337.
Duplicated “%B”
2016-09-03
Zdvojeno „%B“
338.
Moving %'d file to “%B”
Moving %'d files to “%B”
2016-09-03
Přesouvá se %'d soubor do „%B“
Přesouvají se %'d soubory do „%B“
Přesouvá se %'d souborů do „%B“
339.
Copying %'d file to “%B”
Copying %'d files to “%B”
2016-09-03
Kopíruje se %'d soubor do „%B“
Kopírují se %'d soubory do „%B“
Kopíruje se %'d souborů do „%B“
340.
Moved %'d file to “%B”
Moved %'d files to “%B”
2016-09-03
Přesunut %'d soubor do „%B“
Přesunuty %'d soubory do „%B“
Přesunuto %'d souborů do „%B“
341.
Copied %'d file to “%B”
Copied %'d files to “%B”
2016-09-03
Zkopírován %'d soubor do „%B“
Zkopírovány %'d soubory do „%B“
Zkopírováno %'d souborů do „%B“
342.
Duplicating %'d file in “%B”
Duplicating %'d files in “%B”
2016-09-03
Zdvojuje se %'d soubor v „%B“
Zdvojují se %'d soubory v „%B“
Zdvojuje se %'d souborů v „%B“
343.
Duplicated %'d file in “%B”
Duplicated %'d files in “%B”
2016-09-03
Zdvojen %'d soubor v „%B“
Zdvojeny %'d soubory v „%B“
Zdvojeno %'d souborů v „%B“
344.
%S / %S
2016-09-03
%S / %S
345.
%S / %S — %T left (%S/sec)
%S / %S — %T left (%S/sec)
2016-09-03
%S / %S — zbývá %T (%S/s)
%S / %S — zbývají %T (%S/s)
%S / %S — zbývá %T (%S/s)
346.
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
2016-09-03
%'d / %'d — zbývá %T (%S/s)
%'d / %'d — zbývají %T (%S/s)
%'d / %'d — zbývá %T (%S/s)
365.
Preparing to move to “%B”
2016-09-03
Připravuje se přesun do „%B“
389.
_Undo Move %d item
_Undo Move %d items
2019-02-22
Vrátit _zpět přesun %d položky
Vrátit _zpět přesun %d položek
Vrátit _zpět přesun %d položek
390.
_Redo Move %d item
_Redo Move %d items
2019-02-22
Zn_ovu přesunout %d položku
Zn_ovu přesunout %d položky
Zn_ovu přesunout %d položek
393.
_Undo Move
2019-02-22
Vrátit _zpět přesun
394.
_Redo Move
2019-02-22
Zn_ovu přesunou
395.
_Undo Restore from Trash
2019-02-22
Vrátit _zpět obnovení z koše
396.
_Redo Restore from Trash
2019-02-22
Zn_ovu obnovit z koše