Translations by Ibrahim Saed
Ibrahim Saed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
If set to true, enables interactive search, similar to Nautilus 3.4.
|
|
2014-03-24 |
إذا ضُبط كصحيح، فسيتم تفعيل البحث التفاعلي كما في نيتيلوس 3.4.
|
|
98. |
Fade the background on change
|
|
2012-02-18 |
تلاشي الخلفية عند التغيير
|
|
99. |
If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background.
|
|
2012-02-18 |
إذا ضبط كصحيح، فسيستخدم نوتلس تأثير التلاشي لتغيير خلفية سطح المكتب.
|
|
113. |
Open a New Window
|
|
2012-03-08 |
افتح نافذة جديدة
|
|
215. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2011-12-16 |
الدمج سيطلب التأكيد قبل استبدال أي ملفات في المجلد تتعارض مع الملفات الجاري نسخها.
|
|
317. |
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
|
|
2012-03-16 |
يُحضّر لنقل %I'd ملف إلى المهملات
يُحضّر لنقل ملف واحد إلى المهملات
يُحضّر لنقل ملفين إلى المهملات
يُحضّر لنقل %I'd ملفات إلى المهملات
يُحضّر لنقل %I'd ملفا إلى المهملات
يُحضّر لنقل %I'd ملف إلى المهملات
|
|
383. |
Undo
|
|
2012-02-16 |
تراجع
|
|
384. |
Undo last action
|
|
2012-02-16 |
تراجع عن آخر إجراء
|
|
385. |
Redo
|
|
2012-02-16 |
أعِد
|
|
386. |
Redo last undone action
|
|
2012-02-16 |
أعِد الإجراء المتراجع عنه
|
|
387. |
Move %d item back to '%s'
Move %d items back to '%s'
|
|
2012-03-27 |
لا عناصر (%Id) لنقلها مرة أخرى إلى '%s'
انقل عنصرا واحدا (%Id) مرة أخرى إلى '%s'
انقل عنصرين (%Id) مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عناصر مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عنصرا مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عنصر مرة أخرى إلى '%s'
|
|
2012-03-16 |
انقل %Id عنصر مرة أخرى إلى '%s'
انقل عنصرا واحدا (%Id) مرة أخرى إلى '%s'
انقل عنصرين (%Id) مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عناصر مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عنصرا مرة أخرى إلى '%s'
انقل %Id عنصر مرة أخرى إلى '%s'
|
|
388. |
Move %d item to '%s'
Move %d items to '%s'
|
|
2012-03-27 |
لا عناصر (%Id) لنقلها إلى '%s'
انقل عنصرا واحدا (%Id) إلى '%s'
انقل عنصرين (%Id) إلى '%s'
انقل %Id عناصر إلى '%s'
انقل %Id عنصرا إلى '%s'
انقل %Id عنصر إلى '%s'
|
|
2012-03-16 |
انقل %Id عنصر إلى '%s'
انقل عنصرا واحدا (%Id) إلى '%s'
انقل عنصرين (%Id) إلى '%s'
انقل %Id عناصر إلى '%s'
انقل %Id عنصرا إلى '%s'
انقل %Id عنصر إلى '%s'
|
|
391. |
Move '%s' back to '%s'
|
|
2012-02-16 |
انقل '%s' مرة أخرى إلى '%s'
|
|
392. |
Move '%s' to '%s'
|
|
2012-02-16 |
انقل '%s' إلى '%s'
|
|
393. |
_Undo Move
|
|
2012-02-16 |
_تراجع عن النقل
|
|
394. |
_Redo Move
|
|
2012-02-16 |
أ_عد النقل
|
|
395. |
_Undo Restore from Trash
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن الاستعادة من المُهملات
|
|
396. |
_Redo Restore from Trash
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد الاستعادة من المُهملات
|
|
399. |
Move '%s' back to trash
|
|
2012-02-17 |
انقل '%s' مرة أخرى إلى المُهملات
|
|
400. |
Restore '%s' from trash
|
|
2012-02-17 |
استعد '%s' من المُهملات
|
|
402. |
Copy %d item to '%s'
Copy %d items to '%s'
|
|
2012-03-27 |
لا عناصر (%Id) لنسخها إلى '%s'
انسخ عنصرا واحدا (%Id) إلى '%s'
انسخ عنصرين (%Id) إلى '%s'
انسخ %Id عناصر إلى '%s'
انسخ %Id عنصرا إلى '%s'
انسخ %Id عنصر إلى '%s'
|
|
2012-03-16 |
انسخ %Id عنصر إلى '%s'
انسخ عنصرا واحدا (%Id) إلى '%s'
انسخ عنصرين (%Id) إلى '%s'
انسخ %Id عناصر إلى '%s'
انسخ %Id عنصرا إلى '%s'
انسخ %Id عنصر إلى '%s'
|
|
405. |
Delete '%s'
|
|
2012-02-17 |
احذف '%s'
|
|
406. |
Copy '%s' to '%s'
|
|
2012-02-17 |
انسخ '%s' إلى '%s'
|
|
407. |
_Undo Copy
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن النسخ
|
|
408. |
_Redo Copy
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد النسخ
|
|
410. |
Duplicate %d item in '%s'
Duplicate %d items in '%s'
|
|
2012-03-27 |
لا عناصر (%Id) لمضاعفتها في '%s'
ضاعِف عنصرا (%Id) واحدا في '%s'
ضاعِف عنصرين (%Id) في '%s'
ضاعِف %Id عناصر في '%s'
ضاعِف %Id عنصرا في '%s'
ضاعِف %Id عنصر في '%s'
|
|
2012-03-16 |
ضاعِف %Id عنصرا إلى '%s'
ضاعِف عنصرا (%Id) واحدا في '%s'
ضاعِف عنصرين (%Id) في '%s'
ضاعِف %Id عناصر في '%s'
ضاعِف %Id عنصرا في '%s'
ضاعِف %Id عنصر في '%s'
|
|
413. |
Duplicate '%s' in '%s'
|
|
2012-02-17 |
ضاعِف '%s' في '%s'
|
|
414. |
_Undo Duplicate
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن المُضاعفة
|
|
415. |
_Redo Duplicate
|
|
2012-02-17 |
أعِد المُضاعفة
|
|
418. |
Delete link to '%s'
|
|
2012-02-19 |
احذف الرابط لـ '%s'
|
|
2012-02-17 |
احذف الرابط إلى '%s'
|
|
419. |
Create link to '%s'
|
|
2012-02-19 |
أنشئ رابط لـ '%s'
|
|
2012-02-17 |
أنشئ رابط إلى '%s'
|
|
420. |
_Undo Create Link
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن إنشاء الرابط
|
|
421. |
_Redo Create Link
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد إنشاء الرابط
|
|
422. |
Create an empty file '%s'
|
|
2012-02-17 |
أنشئ ملف فارغ '%s'
|
|
423. |
_Undo Create Empty File
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن إنشاء ملف فارغ
|
|
424. |
_Redo Create Empty File
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد إنشاء ملف فارغ
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد إنشاء الملف الفارغ
|
|
425. |
Create a new folder '%s'
|
|
2012-02-17 |
أنشئ مجلد جديد '%s'
|
|
426. |
_Undo Create Folder
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن إنشاء مجلد
|
|
427. |
_Redo Create Folder
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد إنشاء مُجلد
|
|
428. |
Create new file '%s' from template
|
|
2012-02-17 |
أنشئ ملف جديد '%s' من القالب
|
|
429. |
_Undo Create from Template
|
|
2012-02-17 |
_تراجع عن الإنشاء من قالب
|
|
430. |
_Redo Create from Template
|
|
2012-02-17 |
أ_عِد الإنشاء من قالب
|
|
431. |
Rename '%s' as '%s'
|
|
2012-02-17 |
غيّر اسم '%s' كـ '%s'
|