|
288.
|
|
|
Edit a previous filename:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Muokkaa aikaisempaa tiedostonimeä:
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:462
|
|
289.
|
|
|
Enter a new filename:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Anna uusi tiedostonimi:
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:463
|
|
290.
|
|
|
File name may not begin with a dot.
|
|
|
|
Tiedoston nimi ei voi alkaa pisteellä.
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:464
|
|
291.
|
|
|
File exists. Create higher version?
|
|
|
|
Tiedosto on olemassa. Luodaanko suurempi versio?
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:466
|
|
292.
|
|
|
File exists. Overwrite?
|
|
|
|
Tiedosto on olemassa. Ylikirjoitetaanko?
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:468
|
|
293.
|
|
|
Cannot write to file.
|
|
|
|
Tiedostoon ei voi kirjoittaa.
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:470
|
|
294.
|
|
|
ERROR! - download command is misconfigured.
|
|
|
|
VIRHE! - latauskomennon asetukset ovat väärin.
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:471
|
|
295.
|
|
|
Unable to download file.
|
|
|
|
Tiedostoa ei voi ladata.
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:472
|
|
296.
|
|
|
Reading directory...
|
|
|
|
Luetaan kansiota…
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:473
|
|
297.
|
|
|
Building directory listing...
|
|
|
|
Luodaan kansiolistausta…
|
|
Translated by
Juhani Numminen
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:474
|