Browsing Malay translation

147 of 147 results
147.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
Lokasi lalai untuk aplet cuaca. Medan pertama adalah nama yang akan dipaparkan. Jika kosong, ia akan diambil dari pangkalan data lokasi. Medan kedua ialah kod METAR untu stesen cuaca lalai. Ia mestilah tidak kosong dan mesti berkaitan pada tag <code> dalam fail Locations.xml. Medan ketiga ialah tupel (latitud. longitud), untuk batalkan nilai yang diambil dari pangkalan data. Ia hanya digunakan untuk pengiraan fasa bulan dan matahari terbit, bukan untuk ramalan cuaca.
Translated and reviewed by abuyop
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
147 of 147 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.