|
11.
|
|
|
Official name for the supplied codes. This may be the same as --name (only applies to ISO 3166-1)
|
|
|
|
Retourner le nom officiel correspondant au code demandé. Cette valeur peut être identique à --name. Cette option n'est utile que pour ISO 3166-1
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:56
|
|
12.
|
|
|
Common name for the supplied codes. This may be the same as --name (only applies to ISO 639-2, 639-3, and 3166-1)
|
|
|
|
Nom commun pour les codes fournis. Cette valeur peut être identique à --name (valable uniquement pour ISO 639-2, 639-3 et 3166-1)
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:60
|
|
13.
|
|
|
Separate entries with a NULL character instead of newline
|
|
|
|
Séparer les entrées avec un caractère NULL au lieu d'un retour à la ligne
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/options.c:63
|
|
14.
|
|
|
Show program version and copyright
|
|
|
|
Afficher la version du programme et les informations de copyright
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:65
|
|
15.
|
|
|
[ISO codes]
|
|
|
|
[codes ISO]
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/options.c:82
|
|
16.
|
|
|
ISO standard "%s " is not supported.
|
|
|
TRANSLATORS: The placeholder is a string like "1234-5".
|
|
|
|
norme ISO «[nbsp] %s [nbsp] » non gérée.
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:142
|
|
17.
|
|
|
isoquery %s
|
|
|
TRANSLATORS: The placeholder is the version identifier.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
isoquery %s
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:176
|
|
18.
|
|
|
Copyright © 2007-2016 Dr. Tobias Quathamer
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 2007-2016 Dr. Tobias Quathamer
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/options.c:177
|
|
19.
|
|
|
Translation to LANGUAGE Copyright © YEAR YOUR-NAME
|
|
|
TRANSLATORS: Please change the uppercase words as
appropriate for your language.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Traduction française Copyright © 2007-2014 Christian Perrier
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/options.c:180
|
|
20.
|
|
|
The code "%s " is not defined in ISO %s .
|
|
|
TRANSLATORS: The first placeholder is a code like "urgl" or
"does-not-exist", the second placeholder is the current
ISO standard like "3166-1" or "15924".
|
|
|
|
Le code «[nbsp] %s [nbsp] » n'existe pas dans ISO-%s .
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/search.c:60
|