|
49.
|
|
|
activate Hangul (Korean) input method
|
|
|
|
активировать метод ввода с хангыль (корейского)
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/50_hangul.conf:2
|
|
50.
|
|
|
Hangul (Korean) input method
* XIM: nabi
* GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 and imhangul-gtk3
* KDE/Qt4: qimhangul-qt4
* GUI companion: imhangul-status-applet
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Метод ввода с хангыль (корейского)
* XIM: nabi
* GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 и imhangul-gtk3
* KDE/Qt4: qimhangul-qt4
* Дополнение к GUI: imhangul-status-applet
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/50_hangul.conf:4
|
|
51.
|
|
|
activate Thai input method with thai-libthai
|
|
|
|
активировать метод ввода с тайского с thai-libthai
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/60_thai.conf:2
|
|
52.
|
|
|
Thai input method with thai-libthai
* GNOME/GTK+: gtk-im-libthai and gtk3-im-libthai
* No XIM nor KDE/Qt4 support (FIXME)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Метод ввода с тайского с thai-libthai
* GNOME/GTK+: gtk-im-libthai и gtk3-im-libthai
* Не поддерживает ни XIM, ни KDE/Qt4 (FIXME)
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/60_thai.conf:4
|
|
53.
|
|
|
do not set any IM from im-config
|
|
|
|
не устанавливать никакого метода ввода из im-config
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/78_none.conf:2
|
|
54.
|
|
|
This does not set any IM from im-config.
This is the automatic configuration choice if no required IM packages are installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Никакой метод ввода из im-config не устанавливается.
Выбирает автоматическую конфигурацию, если не установлены требуемые IM-пакеты.
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/78_none.conf:4
|
|
55.
|
|
|
activate the bare XIM with the X Keyboard Extension
|
|
|
|
активировать минимальный XIM с расширением X Keyboard
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/79_xim.conf:2
|
|
56.
|
|
|
This activates the bare XIM with the X Keyboard Extension for all softwares.
|
|
|
|
Активирует минимальный XIM с расширением X Keyboard для всех программ.
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/79_xim.conf:4
|
|
57.
|
|
|
activate XIM for Japanese with kinput2
|
|
|
|
активировать XIM для японского с kinput2
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/80_kinput2.conf:2
|
|
58.
|
|
|
X input method for Japanese with kinput2
* XIM: one of kinput2-* packages
* kanji conversion server: canna or wnn
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
XIM для японского с kinput2
* XIM: один из пакетов kinput2-*
* Сервер преобразования кандзи: canna или wnn
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
data/80_kinput2.conf:4
|