|
4.
|
|
|
NAME
|
|
|
Translators: "NAME", "SYNOPSIS" and other one or two word strings in all
upper case are manual page section headings. The man(1) manual page in your
language, if available should provide the conventional translations.
|
|
|
|
NOME
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
help2man:209 help2man:340 help2man:346 help2man:697 help2man.h2m.PL:88
help2man.h2m.PL:138
|
|
5.
|
|
|
SYNOPSIS
|
|
|
|
SINOPSE
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Reis
|
|
|
|
Located in
help2man:209 help2man:415 help2man:697 help2man.h2m.PL:139
|
|
6.
|
|
|
%s: no valid information found in `%s'
|
|
|
|
%s: não foi encontrada uma informação válida em "%s"
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:259
|
|
7.
|
|
|
%B %Y
|
|
|
Translators: the following message is a strftime(3) format string, which in
the English version expands to the month as a word and the full year. It
is used on the footer of the generated manual pages. If in doubt, you may
just use %x as the value (which should be the full locale-specific date).
|
|
|
|
%B de %Y
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:289
|
|
8.
|
|
|
%s: can't unlink %s (%s)
|
|
|
|
%s: não é possível excluir %s (%s)
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:296
|
|
9.
|
|
|
%s: can't create %s (%s)
|
|
|
|
%s: não é possível criar %s (%s)
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:300
|
|
10.
|
|
|
%s \- manual page for %s %s
|
|
|
|
%s \- página de manual para %s %s
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:354
|
|
11.
|
|
|
System Administration Utilities
|
|
|
|
Utilitários administrativos do sistema
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:368
|
|
12.
|
|
|
Games
|
|
|
|
Jogos
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Reis
|
|
|
|
Located in
help2man:369
|
|
13.
|
|
|
User Commands
|
|
|
|
Comandos de usuário
|
|
Translated by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
help2man:370
|