Translations by Seán de Búrca
Seán de Búrca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Character Map
|
|
2008-01-18 |
Mapa Carachtar
|
|
2. |
Insert special characters into documents
|
|
2008-01-18 |
Ionsáigh carachtair speisialta isteach i gcáipéisí
|
|
5. |
font;unicode;
|
|
2014-01-14 |
cló;unicode;
|
|
6. |
All
|
|
2008-01-18 |
Uile
|
|
7. |
Unicode Block
|
|
2008-01-18 |
Bloc Unicode
|
|
26. |
[not a printable character]
|
|
2008-01-18 |
[ní carachtar inphriontáilte]
|
|
27. |
General Character Properties
|
|
2008-01-18 |
Airíonna Carachtair Ginearálta
|
|
28. |
In Unicode since:
|
|
2014-01-14 |
I Unicode ó:
|
|
29. |
Unicode category:
|
|
2008-01-18 |
Catagóir Unicode:
|
|
32. |
UTF-16:
|
|
2008-01-18 |
UTF-16:
|
|
33. |
C octal escaped UTF-8:
|
|
2014-01-14 |
UTF-8 mar charachtair ochtnártha C:
|
|
34. |
XML decimal entity:
|
|
2008-01-18 |
Aonán deachúlach XML:
|
|
36. |
Alias names:
|
|
2008-01-18 |
Ainmneacha ailias:
|
|
37. |
Notes:
|
|
2008-01-18 |
Nótaí:
|
|
38. |
See also:
|
|
2008-01-18 |
Féach fosta:
|
|
39. |
Approximate equivalents:
|
|
2008-01-18 |
Coibhéisí garbha:
|
|
40. |
Equivalents:
|
|
2008-01-18 |
Coibhéisí:
|
|
42. |
Definition in English:
|
|
2008-01-18 |
Sainmhíniú as Béarla:
|
|
43. |
Mandarin Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Mandairínise:
|
|
44. |
Cantonese Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Mandairínise:
|
|
45. |
Japanese On Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Seapáinise On:
|
|
46. |
Japanese Kun Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Seapáinise Kun:
|
|
47. |
Tang Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Tang:
|
|
48. |
Korean Pronunciation:
|
|
2008-01-18 |
Fuaimniú Cóiréise:
|
|
50. |
Characte_r Table
|
|
2008-01-18 |
Tábla Carachta_r
|
|
51. |
Character _Details
|
|
2008-01-18 |
_Sonraí Carachtair
|
|
52. |
Character Table
|
|
2008-01-18 |
Tábla Carachtar
|
|
53. |
Unknown character, unable to identify.
|
|
2008-01-18 |
Carachtar anaithnid, ní féidir é a aithint.
|
|
54. |
Not found.
|
|
2008-01-18 |
Gan aimsiú.
|
|
55. |
Character found.
|
|
2008-01-18 |
Aimsíodh an carachtar.
|
|
56. |
By _Script
|
|
2008-01-18 |
De Réir _Script
|
|
57. |
By _Unicode Block
|
|
2008-01-18 |
De Réir Bloc _Unicode
|
|
58. |
Sho_w only glyphs from this font
|
|
2014-01-14 |
_Taispeáin glifeanna ón gcló seo amháin
|
|
62. |
_Normal Size
|
|
2009-07-10 |
_Gnáthmhéid
|
|
63. |
_Find
|
|
2014-01-14 |
_Aimsigh
|
|
64. |
_Help
|
|
2008-01-18 |
Cab_hair
|
|
65. |
_About
|
|
2008-01-18 |
_Maidir Leis Seo
|
|
66. |
_Close Window
|
|
2014-01-14 |
_Dún an Fhuinneog
|
|
68. |
_Close
|
|
2014-01-14 |
_Dún
|
|
70. |
_Search
|
|
2008-01-18 |
C_uardaigh
|
|
71. |
Find _Next
|
|
2008-01-18 |
_Ar Aghaidh
|
|
72. |
Find _Previous
|
|
2008-01-18 |
_Roimhe Seo
|
|
73. |
_Go
|
|
2008-01-18 |
_Téigh
|
|
74. |
_Next Character
|
|
2008-01-18 |
A_n Chéad Charachtar Eile
|
|
75. |
_Previous Character
|
|
2008-01-18 |
An Carachtar _Roimhe Seo
|
|
76. |
_Contents
|
|
2008-01-18 |
_Inneachar
|
|
78. |
Font Family
|
|
2008-01-18 |
Clann Chló
|
|
80. |
Script
|
|
2008-01-18 |
Script
|
|
81. |
Common
|
|
2008-01-18 |
Coitianta
|
|
83. |
Find
|
|
2008-01-18 |
Aimsigh
|