Translations by YunQiang Su

YunQiang Su has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 411 results
~
The WGL_ARB_create_context extension needed to create core profiles is not available
2015-11-13
创建核心配置文件所需的 WGL_ARB_create_context 扩展无法使用
1.
Broadway display type not supported: %s
2015-11-13
不支持 broadway 显示类型:%s
13.
GL support disabled via GDK_DEBUG
2015-11-13
已通过 GDK_DEBUG 停用 GL 支持
81.
No GL implementation is available
2015-11-13
没有可用的 GL 实现
82.
Unable to create a GL context
2015-11-13
无法创建 GL 上下文
83.
No available configurations for the given pixel format
2015-11-13
指定的像素格式没有可用的设置
84.
3.2 core GL profile is not available on EGL implementation
2015-11-13
3.2 核心 GL 配置文件在 EGL 实现中不可用
85.
Not implemented on OS X
2015-11-13
尚未在 OS X 上实现
86.
Core GL is not available on EGL implementation
2015-11-13
核心 GL 在 EGL 实现中无法使用
87.
Don't batch GDI requests
2015-11-13
不要批处理 GDI 请求
88.
Don't use the Wintab API for tablet support
2015-11-13
不使用 Wintab API 来支持平板电脑
96.
No available configurations for the given RGBA pixel format
2015-11-13
指定的 RGBA 像素格式没有可用的设置
218.
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as “orange” in this entry.
2015-11-13
您可以在此栏输入 HTML 风格的十六进制颜色值,或是像“orange”这样的颜色名称。
221.
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
2015-11-13
先前选中的颜色,相对于您正选中的颜色。您可以拖动此颜色到调色板,或拖动此颜色到下一个颜色样品格内以作为当前选中颜色。
222.
The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
2015-11-13
您选择的颜色。您可以拖动此颜色到调色板以将之保存供以后使用。
223.
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now.
2015-11-13
您先前选择的颜色,用以与当前选择的颜色作比较。
224.
The color you’ve chosen.
2015-11-13
您所选择的颜色。
226.
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”
2015-11-13
单击此调色板项可以将其变为当前颜色。要更改此项,请将颜色拖曳到此处,或者用鼠标右键单击之,然后选择“在此保存颜色”。
264.
Output to this directory instead of cwd
2015-11-13
输出到这个目录而不是当前工作路径
265.
Invalid size %s
2015-11-13
无效的大小 %s
266.
Can't load file: %s
2015-11-13
不能加载文件:%s
267.
Can't save file %s: %s
2015-11-13
不能保存文件 %s:%s
268.
Can't close stream
2015-11-13
不能关闭流
273.
GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,2.1版以上
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,2.1版以上
274.
GNU Lesser General Public License, version 3 or later
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,第3版以上
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,第3版以上
280.
GNU Lesser General Public License, version 2.1 only
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,仅限2.1版
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,仅限2.1版
281.
GNU Lesser General Public License, version 3 only
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,仅限第3版
2015-11-13
GNU 宽松通用公共许可证,仅限第3版
293.
This program comes with absolutely no warranty. See the <a href="%s">%s</a> for details.
2015-11-13
本程序不含任何担保。 详情见 <a href="%s">%s</a>。
320.
Text may not appear inside <%s>
2015-11-13
文本不能出现在 <%s> 内部
321.
Packing property %s::%s not found
2015-11-13
找不到包装属性 %s::%s
322.
Cell property %s::%s not found
2016-04-13
找不到单元属性 %s::%s
2016-03-31
单元属性 %s::%s 未找到
323.
Property %s::%s not found
2015-11-13
找不到属性 %s::%s
324.
Couldn't parse value for %s::%s: %s
2015-11-13
无法为 %s::%s 解析值: %s
325.
Can't parse file: %s
2015-11-13
无法解析文件:%s
336.
%d %%
2015-11-13
%d %%
384.
C_ustomize
2015-11-13
自定义(_U)
404.
Select all
2015-11-13
全选
405.
Cut
2015-11-13
剪切
406.
Copy
2015-11-13
复制
407.
Paste
2015-11-13
粘贴
413.
_Name
2015-11-13
名称(_N)
415.
_Save
2015-11-13
保存(_S)
428.
The file could not be deleted
2015-11-13
无法删除文件
429.
The file could not be moved to the Trash
2015-11-13
无法将文件移动到回收站
430.
A folder with that name already exists
2015-11-13
同名文件夹已存在