Translations by ElîxanLoran
ElîxanLoran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
73. |
Applying pending operations
|
|
2006-10-12 |
Karên ku hatine rawestandin disepîne
|
|
75. |
Completed Operations:
|
|
2006-10-12 |
Karên Qediyayî:
|
|
78. |
_Save Details
|
|
2006-10-12 |
Kîtekîtan _Tomar Bike
|
|
82. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2006-10-04 |
Dema kar disepand çewtiyêk çêbû
|
|
89. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2006-10-04 |
Tu bawer î ku dixwazî karên heyî biqedîne?
|
|
91. |
Continue Operation
|
|
2006-10-17 |
Kar Bidomîne
|
|
92. |
Cancel Operation
|
|
2006-10-12 |
Kar Bidomîne
|
|
93. |
Save Details
|
|
2006-10-17 |
Kîtekîtan Tomar Bike
|
|
105. |
Move
|
|
2006-10-12 |
Bikşîne
|
|
165. |
Because of this some operations may be unavailable.
|
|
2006-10-04 |
Ji ber vê sedemê dibe ku hin kar ne mevcûd bin.
|
|
171. |
create empty partition
|
|
2006-10-04 |
beşeke vala çêbike
|
|
174. |
start: %1
|
|
2006-10-04 |
destpêk: %1
|
|
175. |
end: %1
|
|
2006-10-04 |
qediya: %1
|
|
204. |
old start: %1
|
|
2006-10-12 |
destpêkirina kev: %1
|
|
205. |
old end: %1
|
|
2006-10-12 |
qedandina kevn: %1
|
|
207. |
new start: %1
|
|
2006-10-12 |
destpêkirina nû: %1
|
|
208. |
new end: %1
|
|
2006-10-12 |
qedandina nû: %1
|
|
301. |
%1 B
|
|
2006-10-04 |
%1 B
|
|
302. |
%1 KiB
|
|
2006-10-12 |
%1 KiB
|
|
303. |
%1 MiB
|
|
2006-10-04 |
%1 MiB
|
|
304. |
%1 GiB
|
|
2006-10-04 |
%1 GiB
|
|
305. |
%1 TiB
|
|
2006-10-04 |
%1 TiB
|
|
321. |
Create a new partition in the selected unallocated space
|
|
2006-10-12 |
Di valahiya hilbijartî ya nehatiye dabeşkirin de beşeke nû pêk bîne
|
|
323. |
Resize/Move the selected partition
|
|
2006-11-15 |
Beşa ku hatiye hilbijartin Mezinahiya Wê Mîheng Bike/Bikşîne
|
|
324. |
Copy the selected partition to the clipboard
|
|
2006-10-17 |
Beşa ku hatiye hilbijartin li panoyê ji ber bigire
|
|
349. |
%1 - GParted
|
|
2006-10-04 |
%1 - GParted
|
|
350. |
Scanning all devices...
|
|
2006-10-12 |
Li hemû cîhazan vedihênere...
|
|
360. |
GNOME Partition Editor
|
|
2006-10-04 |
Sererastkerê Dabeşkarê GNOME
|
|
374. |
After deletion this partition is no longer available for copying.
|
|
2006-10-12 |
Piştî ku ev beş were jêbirin ji bo jibergirtinê ne guncav e.
|
|
418. |
Are you sure you want to apply the pending operations?
|
|
2006-10-12 |
Tu bawer î ku bila karên a niha rawestiyayî ne werine sepandin?
|
|
439. |
Root privileges are required for running GParted
|
|
2006-11-15 |
Ji bo xebitandina GPartedê rayeyên rootê dive
|
|
442. |
run simulation
|
|
2006-10-12 |
sîmulasyonê bixebitîne
|