Translations by Launchpad Translations Administrators

Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 205 results
149.
Keyboard shortcut to switch to the next tab
2008-01-15
Kratica tipkovnice za prebacivanje na sljedeći tab
2006-03-20
Kratica tipkovnice za prebacivanje na sljedeći tab
154.
Keyboard shortcut to launch help
2006-03-20
Kratica tipkovnice za pokretanje pomoći
155.
Keyboard shortcut to make font larger
2006-03-20
Kratica tipkovnice za povećanje pisama
156.
Keyboard shortcut to make font smaller
2006-03-20
Kratica tipkovnice za smanjenje pisama
157.
Keyboard shortcut to make font normal-size
2006-03-20
Kratica tipkovnice za vraćanje pisama na uobičajenu veličinu
158.
Whether the menubar has access keys
2006-03-20
Želite li da traka s izbornikom ima pristupne tipke?
159.
Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off.
2006-03-20
Želite li da traka s izbornikom ima kratice Atl+slovo. Mogle bi dolaziti u sukob s aplikacijama koje su pokrenute u terminalu, pa ih je moguće isključiti.
162.
Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled
2006-03-20
Trebaju li standardne GTK GTK kratice za pristup traci izbornika biti omogućene
163.
Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled.
2006-03-20
Obično se traci izbornika može pristupiti sa tipkom F10. Ovo može biti prilagođeno kroz gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). Ova postavka dopušta onemogućavanjestandardnog akceleratora za traku izbornika.
165.
List of available encodings
2006-03-20
Popis dostupnih znakovnih skupova
179.
Show _menubar by default in new terminals
2006-03-20
U novim terminalima prikazuj traku izbornika
2006-03-20
U novim terminalima prikazuj traku izbornika
2006-03-20
U novim terminalima prikazuj traku izbornika
184.
General
2006-03-20
Općenito
189.
Profiles
2006-03-20
Profili
190.
E_ncodings shown in menu:
2006-03-20
Kodni _rasporedi prikazani u izborniku:
192.
Black on light yellow
2006-03-20
Crno na svjetlo žutom
193.
Black on white
2006-03-20
Crno na bijelom
194.
Gray on black
2006-03-20
Sivo na crnom
195.
Green on black
2006-03-20
Zeleno na crnom
196.
White on black
2006-03-20
Bijelo na crnom
200.
Custom
2006-03-20
Prilagođeno
217.
Linux console
2006-03-20
Linux konzola
218.
XTerm
2006-03-20
Terminali
219.
Rxvt
2006-03-20
Rxvt
226.
Profile Editor
2006-03-20
Urednik profila
227.
_Profile name:
2006-03-20
_Ime profila:
2006-03-20
_Ime profila:
2006-03-20
_Ime profila:
2006-03-20
_Ime profila:
233.
Terminal _bell
2006-03-20
_Zvonce terminala
2006-03-20
_Zvonce terminala
2006-03-20
_Zvonce terminala
235.
_Allow bold text
2006-03-20
_Dozvoli masni tekst
240.
_Run command as a login shell
2006-03-20
_Pokreni naredbu kao ljusku prijave
241.
Ru_n a custom command instead of my shell
2006-03-20
Pokretanje proizviljne _naredbe umjesto ljuske
242.
Custom co_mmand:
2006-03-20
Prilagođena naredba:
243.
When command _exits:
2006-03-20
Kada naredba _završi:
266.
Built-in _schemes:
2006-03-20
Ugrađene _sheme:
269.
Colors
2006-03-20
Boje
270.
Scroll on _keystroke
2008-01-15
Skroliranje na _udarac tipke
2008-01-15
Skroliranje na _udarac tipke
2006-03-20
Skroliranje na _udarac tipke
275.
Scrolling
2008-01-15
Skroliranje
2008-01-15
Skroliranje
2006-03-20
Skroliranje
277.
_Delete key generates:
2006-03-20
_Delete tipka vraća:
278.
_Backspace key generates:
2006-03-20
_Backspace tipka vraća:
282.
Compatibility
2006-03-20
Kompatibilnost