Translations by Akira Tanaka

Akira Tanaka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
~
nonfree
2016-03-17
nonfree
11.
A list of compatible projects
2016-03-17
対立しないプロジェクトの一覧
12.
This is a list of compatible projects we should show such as GNOME, KDE and XFCE.
2016-03-17
このリストは GNOME、KDE、XFCE など対立しないプロジェクトの一覧です。
14.
If enabled, GNOME Software automatically downloads updates in the background and prompts the user to install them when ready.
2016-03-17
有効化されている場合、GNOME Software はバックグラウンドでアップデートを自動的にダウンロードし、準備ができたらユーザにインストールを促します。
15.
Whether it's the very first run of GNOME Software
2016-03-17
GNOME Software の初めての実行かどうか
16.
Show star ratings next to applications
2016-03-17
アプリケーションの隣に星の格付けを表示する
17.
Non-free applications show a warning dialog before install
2016-03-17
Non-free のアプリケーションをインストールする前に警告ダイアログを表示する
18.
When non-free applications are installed a warning dialog can be shown. This controls if that dialog is suppressed.
2016-03-17
Non-free アプリケーションのインストール前に警告ダイアログが表示されます。この操作は警告ダイアログを抑制するかどうか制御します。
19.
A list of popular applications
2016-03-17
人気のあるアプリケーションの一覧
22.
The list of sources that have been previously enabled when installing third-party applications.
2016-03-17
サードパーティーのアプリケーションをインストールするときに、以前に有効化されたソースの一覧
25.
The timestamp of the first security update, cleared after update
2016-03-17
最初のセキュリティアップデートのタイムスタンプです(アップデート後にクリアされます)
26.
The last update timestamp
2016-03-17
最終アップデートのタイムスタンプ
85.
Device cannot be used during update.
2016-03-17
デバイスはアップデート中には使用できません。
99.
All
2016-03-17
すべて
124.
Prepare %s
2016-03-17
%s を準備
136.
Hate it
2016-03-17
嫌い
139.
Like it
2016-03-17
気に入った
143.
The summary is too short
2016-03-17
サマリーが短すぎます
144.
The summary is too long
2016-03-17
サマリーが長すぎます
151.
Give a short summary of your review, for example: “Great app, would recommend”.
2016-03-17
レビューの簡略サマリーを記入してください。例: 「とても有益なアプリ、推奨します」。