Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

16771686 of 1834 results
1677.
_Abbreviated role names
_Saīsināti lomu nosaukumi
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/orca-setup.ui:2089
1678.
Disable _end of line symbol
D_eaktivēt rindas beigas simbolu
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2104
1679.
_Enable Contracted Braille
_Aktivēt kontrakcijas Brailu
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2159
1680.
Contraction _Table:
Translators: This string is associated with a combo box which allows the user to select the set of symbols to be used when Orca presents print strings on a refreshable braille display. Braille symbols vary from language to language due in part to what print letters exist for that language. The other reason braille symbols vary is due to which braille contractions get used. Contractions are shorter forms of commonly-used letter combinations and words. For instance in English there is a single braille symbol for ing (dots 3-4-6), and the letter e (dots 1-5) all by itself represents the word every. The list of rules which dictate what contractions should be used and whether or not they can be used in a particular context are stored in tables provided by liblouis.
Kontrakcijas _tabula:
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2128
1681.
Display Settings
Attēlošanas iestatījumi
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2195
1682.
_None
Context:
braille dots
Translators: This option refers to the dot or dots in braille which will be used to underline certain characters.
_Nekādi
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "_None"
Located in src/orca/orca-setup.ui:2292 src/orca/orca-setup.ui:2392 src/orca/orca-setup.ui:3311
1683.
Selection Indicator
Izvēles indikators
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2362
1684.
Hyperlink Indicator
Hipersaites indikators
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2462
1685.
Enable flash _messages
Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements in that they are temporarily shown on the refreshable braille display. Upon removal of the message, the original contents of the braille display are restored. This checkbox allows the user to toggle this feature.
Ieslēgt uzplaiksnījuma ziņoju_mus
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2491
1686.
Messa_ge duration (secs):
Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. This label is for the spin button through which a user can customize how long (in seconds) these temporary messages should be displayed.
Ziņojuma il_gums (sekundēs):
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/orca/orca-setup.ui:2514
16771686 of 1834 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs.