|
1677.
|
|
|
_Abbreviated role names
|
|
|
|
_Saīsināti lomu nosaukumi
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2089
|
|
1678.
|
|
|
Disable _end of line symbol
|
|
|
|
D_eaktivēt rindas beigas simbolu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2104
|
|
1679.
|
|
|
_Enable Contracted Braille
|
|
|
|
_Aktivēt kontrakcijas Brailu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2159
|
|
1680.
|
|
|
Contraction _Table:
|
|
|
Translators: This string is associated with a combo box which allows the user to select the set of symbols to be used when Orca presents print strings on a refreshable braille display. Braille symbols vary from language to language due in part to what print letters exist for that language. The other reason braille symbols vary is due to which braille contractions get used. Contractions are shorter forms of commonly-used letter combinations and words. For instance in English there is a single braille symbol for ing (dots 3-4-6), and the letter e (dots 1-5) all by itself represents the word every. The list of rules which dictate what contractions should be used and whether or not they can be used in a particular context are stored in tables provided by liblouis.
|
|
|
|
Kontrakcijas _tabula:
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2128
|
|
1681.
|
|
|
Display Settings
|
|
|
|
Attēlošanas iestatījumi
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2195
|
|
1682.
|
|
|
_None
|
Context: |
|
braille dots
|
|
|
Translators: This option refers to the dot or dots in braille which will be used to underline certain characters.
|
|
|
|
_Nekādi
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "_None"
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2292 src/orca/orca-setup.ui:2392
src/orca/orca-setup.ui:3311
|
|
1683.
|
|
|
Selection Indicator
|
|
|
|
Izvēles indikators
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2362
|
|
1684.
|
|
|
Hyperlink Indicator
|
|
|
|
Hipersaites indikators
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2462
|
|
1685.
|
|
|
Enable flash _messages
|
|
|
Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements in that they are temporarily shown on the refreshable braille display. Upon removal of the message, the original contents of the braille display are restored. This checkbox allows the user to toggle this feature.
|
|
|
|
Ieslēgt uzplaiksnījuma ziņoju_mus
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2491
|
|
1686.
|
|
|
Messa_ge duration (secs):
|
|
|
Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. This label is for the spin button through which a user can customize how long (in seconds) these temporary messages should be displayed.
|
|
|
|
Ziņojuma il_gums (sekundēs):
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:2514
|