Translations by Muhammet Kara
Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Changes throughout the day
|
|
2017-06-17 |
Gün içinde değişir
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2014-10-01 |
Kilit Ekranı
|
|
5. |
Zoom
|
|
2017-09-08 |
Yakınlaştır
|
|
12. |
Select Background
|
|
2017-06-17 |
Arka Plan Seç
|
|
14. |
No Pictures Found
|
|
2014-10-01 |
Hiç Resim Bulunamadı
|
|
16. |
You can add images to your %s folder and they will show up here
|
|
2015-01-06 |
Resimlerinizi %s klasörüne ekleyebilirsiniz. Eklenen resimler burada gözükecektir
|
|
21. |
No Desktop Background
|
|
2017-06-17 |
Masaüstü Arka Planı Yok
|
|
22. |
Current background
|
|
2017-06-17 |
Geçerli arka plan
|
|
23. |
Change your background image to a wallpaper or photo
|
|
2017-06-17 |
Arka plan görüntünüzü duvar kağıdıyla veya fotoğrafla değiştirin
|
|
25. |
Turn Off Airplane Mode
|
|
2015-11-10 |
Uçak Kipini Kapat
|
|
26. |
No Bluetooth Found
|
|
2015-11-10 |
Bluetooth Bulunamadı
|
|
27. |
Plug in a dongle to use Bluetooth.
|
|
2017-06-17 |
Bluetooth özelliğini kullanmak için aygıt takmalısınız.
|
|
2015-11-10 |
Bluetooth özelliğini kullanmak için harici cihaz takmalısınız.
|
|
28. |
Bluetooth Turned Off
|
|
2015-11-10 |
Bluetooth Kapatıldı
|
|
29. |
Turn on to connect devices and receive file transfers.
|
|
2017-09-08 |
Aygıtlara bağlanmak ve dosya aktarımı yapmak için açın.
|
|
2017-06-17 |
Aygıtlara bağlanmak ve dosya aktarımlarını kabul etmek için açın.
|
|
2015-11-10 |
Cihazlara bağlanmak ve dosya aktarımlarını kabul etmek için açın.
|
|
30. |
Airplane Mode is on
|
|
2015-11-10 |
Uçak Kipi açık
|
|
31. |
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
|
|
2017-09-08 |
Uçak kipi açıldığında Bluetooth devre dışı kalır.
|
|
2015-11-10 |
Uçak kipi açıldığında bluetooth devre dışı kalır.
|
|
32. |
Hardware Airplane Mode is on
|
|
2017-09-08 |
Donanımsal Uçak Kipi açık
|
|
2015-11-10 |
Donanım Uçak Kipi açık
|
|
33. |
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
|
|
2017-09-08 |
Bluetooth’u etkinleştirmek için Uçak kipini kapat.
|
|
2015-11-10 |
Bluetooth'u etkinleştirmek için Uçak kipini kapatın.
|
|
35. |
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
2017-09-08 |
Bluetooth’u açıp kapatın ve aygıtlarınızı bağlayın
|
|
36. |
share;sharing;bluetooth;obex;
|
|
2015-11-10 |
paylaş;paylaşım;bluetooth;obex;
|
|
43. |
The profile could not be generated.
|
|
2017-09-08 |
Profil oluşturulamadı.
|
|
44. |
The target whitepoint was not obtainable.
|
|
2017-09-08 |
Hedef beyaznokta bulunabilir değildi.
|
|
67. |
Failed to upload file: %s
|
|
2014-10-01 |
Dosya yüklenmesi başarısız: %s
|
|
68. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2014-10-01 |
Profil şuraya yüklendi:
|
|
69. |
Write down this URL.
|
|
2017-09-08 |
Bu URL’yi not edin.
|
|
2015-01-06 |
Bu URL'yi not edin.
|
|
70. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2014-10-01 |
Bu bilgisayarı yeniden başlatın ve olağan işletim sisteminizi başlatın.
|
|
71. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2014-10-01 |
Profili indirmek ve yüklemek için adresi tarayıcınıza yazın.
|
|
75. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2017-06-17 |
Ölçüm aygıtı algılanamadı. Lütfen açık durumda olduğundan ve doğru bağlandığından emin olunuz.
|
|
76. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2017-06-17 |
Ölçüm aygıtı yazıcı profillemeyi desteklemiyor.
|
|
105. |
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
|
|
2015-01-06 |
Ekran için bir hedef beyaz nokta seçin. Çoğu ekran D65 parlaklığına ayarlanmalıdır.
|
|
107. |
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
|
|
2017-09-08 |
Lütfen ekran parlaklığını kişisel tercihinize göre ayarlayın. Renk yönetimi ayarladığınız düzeyde en doğru olacaktır.
|
|
108. |
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
|
|
2017-09-08 |
Alternatif olarak, bu aygıt için diğer profillerde kullanılan parlaklık düzeyini kullanabilirsiniz.
|
|
2015-01-06 |
Alternatif olarak, bu aygıt için diğer profillerde kullanılan parlaklık seviyesini kullanabilirsiniz.
|
|
110. |
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
|
|
2015-01-06 |
Bir renk profilini farklı bilgisayarlarda kullanabilir ya da farklı ışıklandırma koşulları için bile profiller oluşturabilirsiniz.
|
|
114. |
Copy profile
|
|
2014-10-01 |
Profil kopyala
|
|
115. |
Requires writable media
|
|
2014-10-01 |
Yazılabilir ortam gerekir
|
|
116. |
Upload profile
|
|
2014-10-01 |
Profil ekle
|
|
117. |
Requires Internet connection
|
|
2014-10-01 |
İnternet bağlantısı gerektirir
|
|
118. |
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
|
|
2015-01-06 |
Profili <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> ve <a href="windows">Microsoft Windows</a> sistemleri üzerinde nasıl kullanacağınıza dair bu yönergeleri faydalı bulabilirsiniz.
|
|
124. |
Learn more
|
|
2017-09-08 |
Daha çoğunu öğren
|
|
125. |
Learn more about color management
|
|
2017-09-08 |
Renk yönetimi hakkında daha çok bilgi edin
|
|
130. |
Calibrate…
|
|
2017-09-08 |
Kalibrasyon…
|
|
140. |
LCD (CCFL backlight)
|
|
2014-10-01 |
LCD (CCFL aydınlatma)
|